Hard Feelings
Ressentimentos
Poppy
Veja a traducao de Hard Feelings, de Poppy, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Hard Feelings, de Poppy, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Ressentimentos. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Informação, tecnologia
Information, technologie
O que você vê
Qu'est-ce que tu veux
Informação, tecnologia
Information, technologie
O que você quer de mim?
What do you want from me?
Por que eu tenho pele de porcelana
Why do I have porcelain skin
Com fios e eletricidade dentro?
With wires and electrics within?
Tantas perguntas
So many questions
Diga-me, que crimes você vai me fazer cometer?
Tell me, what crimes will you make me commit?
Sou uma réplica de alguém que você amou?
Am I a replica of someone that you loved?
(Alguém que você me fez substituir)
(Someone you made me to replace)
Sou uma réplica de alguém de carne e osso?
Am I a replica of someone flesh and blood?
(Alguém que você me fez substituir)
(Someone you made me to replace)
Ressentimentos, você fez meu circuito sangrar
Hard feelings, you got my circuitry bleeding
Sou um homem ou uma máquina?
Am I a man or machine?
Se nunca consigo amar, por que tenho ressentimentos?
If I can never love, why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Por que eu tenho dificuldade?
Why do I have hard f—
Meus braços e minhas pernas estão tão rígidos
My arms and my legs are so stiff
Era assim que você queria?
Is that the way you wanted it?
Por que sou tão diferente?
Why am I so different?
Que crimes você vai me fazer cometer?
What crimes will you make me commit?
Sou uma réplica de alguém que você amou?
Am I a replica of someone that you loved?
(Alguém que você me fez substituir)
(Someone you made me to replace)
Sou uma réplica de alguém de carne e osso?
Am I a replica of someone flesh and blood?
(Alguém que você me fez substituir)
(Someone you made me to replace)
Ressentimentos, você fez meu circuito sangrar
Hard feelings, you got my circuitry bleeding
Sou um homem ou uma máquina?
Am I a man or machine?
Se nunca consigo amar, por que tenho ressentimentos?
If I can never love, why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Alguém que você me fez substituir
Someone you made me to replace
Alguém que você criou—
Someone you made—
Alguém que você me fez substituir
Someone you made me to replace
Ressentimentos, você fez meu circuito sangrar
Hard feelings, you got my circuitry bleeding
Sou um homem ou uma máquina?
Am I a man or machine?
Se nunca consigo amar, por que tenho ressentimentos?
If I can never love, why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
Por que tenho ressentimentos?
Why do I have hard feelings?
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Me Lembro
Coral Kemuel
-
2
Visconde De Sabugosa
João Bosco
-
3
Desculpe
Arnaldo Baptista
-
4
Whisper
Twenty One Pilots
-
5
Irmão da Lua, Amigo Das Estrelas
Zezé Di Camargo & Luciano
-
6
Jerusalém E Eu
Rosangela Marx
-
7
The Voyager
Jenny Lewis
-
8
The Dark End Of The Street
James Carr
-
9
One Too Many Mornings
Association
-
10
Mexe Mexe
Núbia Maciel
-
11
Commando
Metallica
-
12
Mirror
Elliot Lee
-
13
Infinitude
Djavan
-
14
A Maria Bebeu
Marchinhas de Carnaval
-
15
Guarânia Da Lua Nova
Luiz Vieira
-
16
Yakinkanlah Sayang
Ziell Ferdian
-
17
You Can Take Control
Sandoval Rodrigues
-
18
Imunização Racional (Que Beleza)
Tim Maia
-
19
Ventos Do Sul
Pescadores de Água-Viva
-
20
Weary Prodigal Son
The Carter Family