You Were Never Mine
Você nunca foi meu
Oscar Franks
Veja a traducao de You Were Never Mine, de Oscar Franks, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de You Were Never Mine, de Oscar Franks, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Você nunca foi meu. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Eu vi você através de uma janela refletida no vidro
I saw you through a window reflected in the glass
Falando como você sempre faz, como se nada durasse
Talking like you always do, like nothing ever lasts
Você me pergunta como tenho estado ultimamente, eu disse que estou sobrevivendo
You ask me how I been lately, I said Im getting by
Isso é o que eu digo para todo mundo quando não quero tentar
Thats what I say to everyone when I dont wanna try
Você nunca foi meu, mas você sentiu vontade às vezes
You were never mine but you felt like it sometimes
Essa é a parte que me confunde todas as noites
Thats the part that messes me up every night
Você nunca foi meu, mas ficou em minha mente
You were never mine but you stayed in my mind
Como uma música que eu não toco, mas conheço cada linha
Like a song I dont play but I know every line
Eu ainda passo pela esquina onde costumávamos matar o tempo
I still pass the corner where we used to kill time
Você não mora mais lá, mas eu também não
You dont live there anymore but neither do I
Você disse que éramos melhores como somos, eu balancei a cabeça como se soubesse
You said were better as we are, I nodded like I knew
Acho que não percebi que isso significava sem você
I guess I just didnt realize that meant with out you
Você nunca foi meu, mas você sentiu vontade às vezes
You were never mine but you felt like it sometimes
Essa é a parte que me confunde todas as noites
Thats the part that messes me up every night
Você nunca foi meu, mas ficou em minha mente
You were never mine but you stayed in my mind
(Sou)
(Am)
Como uma música que eu não toco
Like a song I dont play
Interlúdio (3 e 2 batidas curtas)
Interlude (3 and 2 short beats)
1 - 2 - 3
1 - 2 - 3
Sou D
Am D
Interlúdio
Interlude
G Em Sou D
G Em Am D
Talvez seja isso que acontece quase,
Maybe thats the thing about almost,
fica mais tempo então sim.
it stays longer then yes.
Não parte seu coração ao meio,
It doesnt break your heart in half,
simplesmente nunca deixa você descansar
it just never lets you rest
Você nunca foi meu
You were never mine
Mas você sentiu vontade às vezes
But you felt like it sometimes
G Em Sou D
G Em Am D
G Em Sou D
G Em Am D
G G
G G
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
19
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
20
Excelente
Lucas Santos Tiago