Wish You Were Here
Queria que você estivesse aqui
Avril Lavigne
Veja a traducao de Wish You Were Here, de Avril Lavigne, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Wish You Were Here, de Avril Lavigne, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Queria que você estivesse aqui. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Posso ser durão, posso ser forte
I can be tough, I can be strong
Mas com você não é nada disso
But with you, it's not like that at all
Tem uma garota que se importa
There's a girl that gives a shit
Atrás desta parede você simplesmente passa por ela
Behind this wall you just walk through it
E eu lembro
And I remember
Todas aquelas coisas malucas que você disse
All those crazy things you said
Você os deixou correndo pela minha cabeça
You left them running through my head
Você está sempre lá, você está em todo lugar
You're always there, you're everywhere
Agora eu queria que você estivesse aqui
Right now I wish you were here
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
All those crazy things we did
Não pensei nisso, apenas fui em frente
Didn't think about it, just went with it
Você está sempre lá, você está em todo lugar
You're always there, you're everywhere
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
But right now I wish you were here
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você aqui, aqui, aqui (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you here, here, here (I wish you were here)
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você perto, perto, perto (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you near, near, near (I wish you were here)
Eu amo o jeito que você é
I love, the way you are
É quem eu sou, não preciso me esforçar
It's who I am, don't have to try hard
Nós sempre dizemos, diga como é
We always say, say it like it is
E a verdade é que sinto muita falta
And the truth, is that I really miss
Todas aquelas coisas malucas que você disse
All those crazy things you said
Você os deixou correndo pela minha cabeça
You left them running through my head
Você está sempre lá, você está em todo lugar
You're always there, you're everywhere
Agora eu queria que você estivesse aqui
Right now I wish you were here
Todas aquelas coisas malucas que fizemos
All those crazy things we did
Não pensei nisso, apenas fui em frente
Didn't think about it, just went with it
Você está sempre lá, você está em todo lugar
You're always there, you're everywhere
Mas agora eu queria que você estivesse aqui
But right now I wish you were here
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você aqui, aqui, aqui (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you here, here, here (I wish you were here)
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você perto, perto, perto (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you near, near, near (I wish you were here)
Não, eu não quero deixar ir
No, I don't wanna let go
Eu só quero que você saiba
I just wanna let you know
Que eu, nunca quero deixar ir
That I, never wanna let go
Deixe ir, ah, ah
Let go oh oh
Não, eu não quero deixar ir
No, I don't wanna let go
Eu só quero que você saiba
I just wanna let you know
Que eu, nunca quero deixar ir
That I, never wanna let go
Deixe ir, ah, ah
Let go oh oh
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você aqui, aqui, aqui (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you here, here, here (I wish you were here)
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você perto, perto, perto (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you near, near, near (I wish you were here)
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você aqui, aqui, aqui (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you here, here, here (I wish you were here)
Droga! Droga! Droga!
Damn! Damn! Damn!
O que eu faria para ter você perto, perto, perto (eu queria que você estivesse aqui)
What I'd do to have you near, near, near (I wish you were here)
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos