When Susanna cries
Quando Susanna chora
Espen lind
Veja a traducao de When Susanna cries, de Espen lind, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de When Susanna cries, de Espen lind, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Quando Susanna chora. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Quando Susanna chora, ela chora uma tempestade, ela chora um rio,
When Susanna cries, she cries a rainstorm, she cries a river,
ela chora fazendo um buraco no chão.
she cries a hole in the ground.
Ela chora por amor, ela chora uma canção triste, ela chora um arrepio,
She cries for love, she cries a sad song, she cries a shiver,
às vezes ela chora por mim também.
sometimes she cries for me, too.
E eu digo que nunca vou machucá-la, mas ela sabe que não é verdade.
And I say I´ll never hurt her, but she knows it isn´t true.
Porque embora eu nunca tenha contado a ela, acho que ela sabe sobre mim e você.
Cause although I never told her, I think she knows ´bout me and you.
Agora ela chora em tensão silenciosa, isso não pode estar certo,
Now she cries in silent tension, this can´t be right,
sou D sou D
am D am D
e um especial da baixa chora, porque vou-me embora esta noite.
and a downtown special cries along, cause I´m leaving tonight.
Quando Susanna chora, ela chora uma tempestade, ela chora um rio,
When Susanna cries, she cries a rainstorm, she cries a river,
ela chora fazendo um buraco no chão.
she cries a hole in the ground.
Ela chora por amor, ela chora uma canção triste, ela chora um arrepio,
She cries for love, she cries a sad song, she cries a shiver,
às vezes ela chora por mim também.
sometimes she cries for me, too.
Agora passo a noite ao redor dela e espero que ela fique bem.
Now I slip the night around her, and I hope, she´ll be o.k..
Eu apenas rezo para que alguém a encontre e a guie em seu caminho.
I just pray, someone will find her and guide her on her way.
Porque estou partindo para o mundo próximo, e logo estarei ao meu lado,
Cause I´m leaving on the world benear, and I´m soon by my side,
mas ela sempre será minha querida, embora eu vá embora esta noite.
but she´ll always be my baby though I´m leaving tonight.
Sim
Y-e-a-h
Todas as noites eu a ouço falando durante o sono, ela diz:
Everynight I hear her talking in her sleep, she says:
"Você sabe que sempre terei medo" e me sinto um ladrão.
"You know I´ll alway be afraid" and I feel like such a thief.
Por favor, aceite de volta o amor que ela me deu e com o tempo isso me fará sofrer.
Please take back the love she gave to me and in time will greave me past.
sou D sou D
am D am D
Apenas diga a ela que eu a amo agora e embora ela tenha
Just tell her, that I love her now and though she has
ohoho
ohoho
uhuh uhuh
uhuh uhuh
quando Susanna chora
when Susanna cries
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
6
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
7
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
8
Pass It On
Bob Marley
-
9
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
10
Só Alegria
Pixote
-
11
Goodnight
Scott Alan
- 12 S Hebron Santo De Israel - Ministérios
-
13
Storybook
Skinny Living
-
14
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
- 15 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
16
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
17
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
18
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
19
Algo Restou
Lipstick
-
20
Foi Por Amor
Scheila Vitorino