Traducao de musica

What An Unlikely Spot

Que local improvável

The Honkytonk Wranglers

Veja a traducao de What An Unlikely Spot, de The Honkytonk Wranglers, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de What An Unlikely Spot, de The Honkytonk Wranglers, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Que local improvável. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Que lugar improvável,

What an unlikely spot,

o senhor decidiu me largar,

the lord decided to drop me,

Bem aqui no meio do planeta Terra.

Right here in the middle of planet earth.

Ele sabia que eu encontraria você,

He was bound to know that I’d run into you,

De muitos erros esse foi o primeiro.

Of many many mistakes that was the first.

Não poderia ter sido a lua,

It couldn’t have been the moon,

Ou até mesmo uma estrela acima.

Or even a star above.

De sete outros planetas,

Of seven other planets,

é o que eu tenho.

it’s what I got.

Ficar preso aqui todos os dias,

To be stuck here everyday,

Na mesma rocha que você.

On the same rock as you.

Oh, que local muito improvável.

Oh what a very very unlikely spot.

Eu poderia estar à deriva em alguma galáxia distante,

I could have been adrift in some far off galaxy,

Em vez disso, eu tinha que estar aqui para você me torturar.

Instead I had to be here for you to torture me.

Que lugar improvável,

What an unlikely spot,

Para a eternidade me encontrar.

For eternity to find me.

À deriva como um astronauta perdido.

Drifting along like a lost astronaut.

Se a Via Láctea virar,

If the Milky Way should turn,

E me mande de volta para você.

And send me back to you.

Oh, que local muito improvável.

Oh what a very very unlikely spot.

(QUEBRA DE AÇO DO PEDAL)

(PEDAL STEEL BREAK)

Eu poderia estar à deriva em alguma galáxia distante,

I could have been adrift in some far off galaxy,

Em vez disso, eu tinha que estar aqui para você me torturar.

Instead I had to be here for you to torture me.

Que lugar improvável,

What an unlikely spot,

Para a eternidade me encontrar.

For eternity to find me.

Preso no amor por alguém que me pegou.

Locked in love with someone who’s got me caught.

Se a Via Láctea virar,

If the Milky Way should turn,

E me mande de volta para você.

And send me back to you.

Oh, que local muito improvável.

Oh what a very very unlikely spot.

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora