Traducao de musica

Way With Words

Caminho com as palavras

Kristian Bush

Veja a traducao de Way With Words, de Kristian Bush, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Way With Words, de Kristian Bush, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Caminho com as palavras. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Aquela garota quando diz eu te amo é a música mais doce que já ouvi

That girl when she says I love you the sweetest song I ever heard

Sai de seus lábios como um beijo pela manhã

Rolls off her lips like a kiss in the morning

Soa melhor quando vem dela

Sounds better when it's coming from her

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Eles saem tão suaves quanto um sussurro

They come out out just as soft as a whisper

Ainda ouço a Geórgia pingando

Still hear the Georgia dripping right off

Faça você cantar, faça isso doer como um pregador

Make you sing make it sting like a preacher

E tarde da noite faz o mundo inteiro parar

And late at night make the whole world stop

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Eu quero deixar aquele doce som soar e me levar embora

I wanna let that sweet sound ring out take me away

A ponta da língua dela pelo resto dos meus dias

The tip of her tongue for the rest of my days

Se você quer ouvir o paraíso na Terra

If you wanna hear heaven on Earth

Tudo que você precisa fazer é apenas ouvi-la

All you gotta do is just listen to her

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Mesmo quando ela não diz nada, você sabe exatamente o que ela quer dizer

Even when she don't say nothing you know exactly what she means

E do nada ela lhe dirá algo que o deixará de joelhos

And out of nowhere she'll tell you something that'll bring you to your knees

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Eu quero deixar aquele doce som soar e me levar embora

I wanna let that sweet sound ring out take me away

A ponta da língua dela pelo resto dos meus dias

The tip of her tongue for the rest of my days

Se você quer ouvir o paraíso na Terra

If you wanna hear heaven on Earth

Tudo que você precisa fazer é apenas ouvi-la

All you gotta do is just listen to her

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Código:

Coda:

Ouça ela, ouça sua nananana

Listen to her listen to her nananana

O que posso dizer que ela tem jeito com as palavras

What can I say she's got a way with words

Aquela garota quando diz eu te amo é a música mais doce que já ouvi

That girl when she says I love you the sweetest song I ever heard

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora