Vintage Girl
Garota vintage
EMELINE
Veja a traducao de Vintage Girl, de EMELINE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Vintage Girl, de EMELINE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Garota vintage. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Você não se identifica com esses apartamentos modernos
You don't relate to these modern apartments
Você não se identifica com os homens que estão neles
You don't relate to the men that are in 'em
Onde está toda a história, onde está todo o drama?
Where's all the history, where's all the drama?
Vou te levar a algum lugar que você pensou que era proibido
I'll take you somewhere you thought was forbidden
Luvas compridas de veludo
Long tall velvet gloves
O único que os tem no clube
The only one who's got 'em at the club
Você sabe que sua alma é tão antiga
You know your soul is so antique
Un, deux, trois
Un, deux, trois
Todo mundo está vivendo em um mundo moderno
Everybody's living in a modern world
Mas você é uma garota vintage, uma garota vintage
But you're a vintage girl, a vintage girl
Vista sua jaqueta de couro e pegue suas pérolas
Put your leather jacket on and grab your pearls
Porque você é uma garota vintage, uma garota vintage
'Cause you're a vintage girl, a vintage girl
Ah
Ah
Chanel dos anos 70
Chanel from the '70s
Ah
Ah
Com seus jeans econômicos
With your thrifted jeans
Ah
Ah
Espartilho do século XVI
Corset 16th century
Ah
Ah
Uma garota vintage
A vintage girl
Você serve um pouco de vinho e ouve vinil
You pour some vino and listen to vinyl
Realmente não me importo se eles te chamam de antiquado
Don't really care if they call you old fashioned
Nunca pare de dançar, eu sei que esse é o seu estilo
Never stop dancing, I know that's your style
Quem você está vestindo? Porque todo mundo está perguntando
Who are you wearing? 'Cause everyone's asking
Luvas compridas de veludo
Long tall velvet gloves
O único que os tem no clube
The only one who's got 'em at the club
Você sabe que sua alma é tão antiga
You know your soul is so antique
Un, deux, trois
Un, deux, trois
Todo mundo está vivendo em um mundo moderno
Everybody's living in a modern world
Mas você é uma garota vintage, uma garota vintage
But you're a vintage girl, a vintage girl
Vista sua jaqueta de couro e pegue suas pérolas
Put your leather jacket on and grab your pearls
Porque você é uma garota vintage, uma garota vintage
'Cause you're a vintage girl, a vintage girl
Ah
Ah
Chanel dos anos 70
Chanel from the '70s
Ah
Ah
Com seus jeans econômicos
With your thrifted jeans
Ah
Ah
Espartilho do século XVI
Corset 16th century
Ah
Ah
Uma garota vintage
A vintage girl
Uma garota vintage
A vintage girl
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos