Turning Out Pt. Iii
Acontecendo Pt. III
AJR
Veja a traducao de Turning Out Pt. Iii, de AJR, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Turning Out Pt. Iii, de AJR, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Acontecendo Pt. III. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
C7M F2
C7M F2
Tirei isso do meu sistema, não foi?
Got it out of my system, didn't I?
C7M F2
C7M F2
Cumpri meus dois anos no Tinder, não foi?
Did my two years on Tinder, didn't I?
Bem, eu queria ser desejado
Well, I wanted to be wanted
De repente estou querendo mais
Suddenly I'm wanting more
C7M F2
C7M F2
Então ficamos um pouco confusos, não foi?
So we got a bit tangled, didn't we?
C7M F2
C7M F2
É a melhor coisa que aconteceu comigo
It's the best thing that's happened to me
Consegui exatamente o que eu queria
Got exactly what I wanted
F7M
F7M
E se eu não quiser isso
What if I don't want this
Estou faltando alguma coisa
Am I missing something
Metade do tempo eu não consigo amar direito
Half the time I can't love right
E eu não posso fazer sexo e nós dois ficamos quietos
And I can't have sex and we both get quiet
Garoto, eu devo ser um cara fodido
Boy, I must be one fucked up guy
Oh, meu Deus, que noite louca!
Oh, my God, what a crazy night!
Dm7 Dm7(5-)
Dm7 Dm7(5-)
Vai ficar tudo bem, rápido, vamos nos casar
It'll be fine, quick, let's get married
Cara, eu queria que tivéssemos oitenta e cinco
Man, I wish we were eighty-five
Dm7 Dm7(5-)
Dm7 Dm7(5-)
O último momento da nossa vida não pareceria tão assustador
The rеst of our life wouldn't sound so scary
Oh, estou em espiral agora, vamos ter filhos e uma casa
Oh, I'm spiraling now, let's get kids and a housе
Embora eu esteja cheio de dúvidas
Though I'm riddled with doubts
É assim que acabamos?
Is this how we turn out?
C7M F2
C7M F2
Ei, eu amo como você ri quando estamos sozinhos
Hey, I love how you laugh when we're alone
C7M F2
C7M F2
Como meu cachorro fica sempre feliz quando você está em casa
How my dog's always happy when you're home
Mas meus pais também riam
But my parents used to laugh too
E eu acho que eles tinham um cachorro
And I think they had a dog
C7M F2
C7M F2
Mas você está atrasado e bagunçado, não é?
But you're late and you're messy, aren't you?
C7M F2
C7M F2
E eu preciso de muita atenção sua
And I need too much attention from you
Embora nós encolhemos os ombros como nada
Though we shrug it off as nothing
F7M
F7M
A vida é muito longa, é
Life is pretty long, it
Poderia se transformar em algo
Could turn into something
Porque metade do tempo eu não consigo amar direito
'Cause half the time I can't love right
E eu sou metade seu, e você é todo meu
And I'm half yours, and you're all mine
Garoto, eu devo ser um cara fodido
Boy, I must be one fucked up guy
Oh, meu Deus, que noite louca!
Oh, my God, what a crazy night!
Dm7 Dm7(5-)
Dm7 Dm7(5-)
Vai ficar tudo bem, rápido, vamos nos casar
It'll be fine, quick, let's get married
Cara, eu queria que tivéssemos oitenta e cinco
Man, I wish we were eighty-five
Dm7 Dm7(5-)
Dm7 Dm7(5-)
O último momento da nossa vida não pareceria tão assustador
The rеst of our life wouldn't sound so scary
Oh, estou em espiral agora, vamos ter filhos e uma casa
Oh, I'm spiraling now, let's get kids and a housе
Embora eu esteja cheio de dúvidas
Though I'm riddled with doubts
É assim que acabamos?
Is this how we turn out?
(É assim que acabamos?)
(Is this how we turn out?)
Todo mundo tem isso, todo mundo tem isso, todo mundo tem tudo planejado
Everyone's got it, everyone's got it, everyone's got it all figured out
Todo mundo entende, o que eu não entendo? Todo mundo tem tudo planejado
Everyone's got it, what do I not get? Everyone's got it all figured out
(Todo mundo entende) Não pense demais
(Everyone's got it) Don't overthink it
C7M
C7M
Um dia de cada vez, garoto
One day at a time, kid
Some os dias
Add up the days
Você tem alguém com quem viver
You got someone to do life with
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Love On The Line
Hillsong United
-
2
Tô amando você
Tentasamba
- 3 D Musica: Querer não é poder De: Danilo Hebert
-
4
Of Course
Janes Addiction
- 5 A A Sanfona Da Véia Amácio Mazzaropi
-
6
O Vagabundo
Engenheiros do Hawaii
-
7
De Mais Da Conta
Gusttavo Lima
-
8
Deus é mais
Nelsinho Corrêa
-
9
Chico Callejero
Rata Blanca
-
10
Janeiro
Silva
-
11
Nascer De Novo
Padre Marcelo Rossi
- 12 ? Espírito Santo
-
13
Ritme de la pluie
Sylvie Vartan
-
14
Eu Não Vou Chorar
Jackson do Pandeiro
-
15
Hino Da Campanha Da Fraternidade 2014
É Para…
-
16
Imperfeita
Bia Frazo
-
17
A Casa Do Sol Nascente
Agnaldo Timoteo
-
18
Enrosca
Sandy & Júnior
-
19
Voa Canarinho
Katinguele
-
20
Noites Traiçoeiras
Padre Marcelo Rossi
