Turn Off The Lights
Apague as luzes
Teddy Pendergrass
Veja a traducao de Turn Off The Lights, de Teddy Pendergrass, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Turn Off The Lights, de Teddy Pendergrass, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Apague as luzes. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Apague as luzes e acenda uma vela
Turn off the lights and light a candle
Esta noite estou com um clima romântico, sim
Tonight I'm in a romantic mood, yeah
Vamos tomar banho, tomar banho juntos
Let's take a shower, shower together
Eu lavarei seu corpo e você lavará o meu, sim
I'll wash your body and you'll wash mine, yeah
Esfregue-me com alguns óleos quentes, querido, sim
Rub me down in some hot oils, baby, yeah
E eu farei a mesma coisa com você
And I'll do the same thing to you
Apenas apague as luzes, venha até mim
Just turn off the lights, come to me
Garota, eu quero te dar um presente especial, você é tão doce
Girl, I wanna give you a special treat, you're so sweet
Apague as luzes e vamos nos aconchegar
Turn off the lights and let's get cozy
Veja, você é o único no mundo que eu preciso
See, you're the only one in the world that I need
Eu quero te amar, te amar por completo, sim
I wanna love you, love you all over, yeah
De novo e de novo e de novo e de novo e de novo e de novo e de novo
Over and over and over and over and over and over and over and over again
Sussurre doces palavras de amor em seu ouvido
Whisper sweet words of love in your ear
Mostrar a você o quanto senti sua falta, senti sua falta, minha querida
Show you I how much I missed you, missed you, my dear
Desligue-os e venha até mim
Turn em off and come to me
Esta noite estou com um humor sexy
Tonight, I'm in a sexy mood
Querida, e acenda uma vela
Baby, and light a candle
Garota, há algo que eu quero fazer com você, eu quero fazer, eu quero fazer com você, querido
Girl, there's something that I-I wanna do to you, I wanna do, I wanna do to you, baby
Você se importaria se eu pedisse
Would you mind if I asked you to
Você poderia me esfregar, você poderia me esfregar em alguns, em alguns óleos quentes e ardentes, querido, sim
Would you rub me down, Would you rub me down in some, in some burnin' hot oils, baby, yeah
Eu juro que farei a mesma coisa, a mesma coisa com você, querido
I swear I'll be doing the same thing, the same thing to you, baby
Desligue-os e vamos nos aconchegar
Turn em off and let's get cozy
Eu quero te dar um presente especial, você tem sido tão gentil
I wanna give you a special treat, you've been so sweet
Desligue-os e chegue mais perto
Turn em off, and come closer
Você é o único neste mundo inteiro que eu precisaria
You're the only one in this whole wide world that I'd ever need
Desligue-os e acenda uma vela
Turn em off and light a candle
Você vê, há algo que eu, algo que eu, algo que eu, algo que eu, algo que eu
You see, there's somethin' I, somethin' I, somethin' I, somethin' I, Somethin' I
quero fazer com você, querido
wanna do to you, baby
Estou aqui esperando, minha querida, você pode conseguir o que quiser quando quiser
I'm lyin' here waitin', my dear, You can get what you want any time you want it
Estou aqui esperando, minha querida, venha buscar o que você precisa, me dê o que eu preciso
I'm lyin' here waitin', my dear, Come get what you need, give me what I need
(Diga-me o que você quer fazer, diga-me o que você quer fazer, querido)
(Tell me what you want to do, Tell me what you wanna do baby)
Há algo que eu, há algo que eu, algo que eu quero fazer com você
There's something I There's something I, Something I wanna do to you
(Diga-me o que você quer fazer, diga-me o que você quer fazer, querido)
(Tell me what you want to do, Tell me what you wanna do baby)
querido, sim, sim
baby Yeah Yes
(Diga-me o que você quer fazer, diga-me o que você quer fazer, querido)
(Tell me what you want to do, Tell me what you wanna do baby)
Eu tenho alguma coisa em mente, algo que eu tenho desejado, você sabe, todo o tempo
I got some thing in my mind Something that I've been wanting, you know, all the
tempo sim sim
time yeah Yes
(Diga-me o que você quer fazer, diga-me o que você quer fazer, querido)
(Tell me what you want to do, Tell me what you wanna do baby)
Eu quero te dar um presente especial porque você tem sido tão gentil
I wanna give you a special treat 'Cause you've been so sweet
sim, sim
yeah yes
Qualquer coisa que você quiser, tudo que você precisar, eu cuido
Anything that you want Anything that you need, I got it
(Diga-me o que você quer fazer, diga-me o que você quer fazer, querido)
(Tell me what you want to do, Tell me what you wanna do baby)
Eu entendi, eu faria isso, eu faria o que quer que você
I got it I'd do it I'd will it Whatever you
quero bebê (desaparecer)
want baby (fade)
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de Turn Off The Lights?
Veja a traducao de Turn Off The Lights, de Teddy Pendergrass, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Apague as luzes.
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.