🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

Tokyo

Tóquio

Miles Nielsen

Veja a traducao de Tokyo, de Miles Nielsen, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Tokyo, de Miles Nielsen, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Tóquio. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Quando Wyatt sussurrou no tímpano de Molly

When Wyatt whispered in Molly’s eardrum

Ele disse: vamos sair e nos divertir

He said let’s head out, and find ourselves fun

Mas Wyatt estava com medo de levá-la para um encontro

But Wyatt was afraid to take her on a date

Eles estavam a meio caminho da veia e estavam voando

They were halfway to the vein, and they were flying

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

A meio caminho da borda e eles foram desperdiçados

Halfway to the edge and they were wasted

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

E Molly, você está uma bagunça

And Molly you’re a mess

O tempo passou voando, bons altos e olhos mortos

The time there flew by, good highs and dead eyes

O segredo escondido nos fios telefônicos

The secret hidden in telephone wires

Mas Molly tinha vergonha de contar para aqueles que estavam longe

But Molly was ashamed to tell those far away

Ela estava a meio caminho do túmulo e estava chorando

She was halfway to the grave and she was crying

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

A meio caminho da borda e eles foram desperdiçados

Halfway to the edge and they were wasted

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

E Molly, você está um desastre

And Molly you’re a wreck

Onde erramos, para onde fomos?

Where did we go wrong, where did we go?

Onde erramos, para onde fomos?

Where did we go wrong, where did we go?

Para onde fomos?

Where did we go?

Onde erramos, para onde fomos?

Where did we go wrong, where did we go?

Onde erramos, para onde fomos?

Where did we go wrong, where did we go?

Para onde fomos? Para onde fomos?

Where did we go? Where did we go?

E agora eles caíram da cortina, amor agora

And now they fell out of curtain love now

Os trilhos foram destruídos e Wyatt caiu

The tracks were run down, and Wyatt fell off

Molly estava com medo, Wyatt se perdeu

Molly was afraid, Wyatt went astray

Eles estavam a meio caminho da borda e voavam

They were halfway to the edge and they flying

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

A meio caminho da borda e eles foram desperdiçados

Halfway to the edge and they were wasted

E as ruas de Tóquio as deixaram quebradas

And the Tokyo streets have left them broken

E Molly, você está um desastre

And Molly you’re a wreck

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de Tokyo?

Veja a traducao de Tokyo, de Miles Nielsen, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Tóquio.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.