There Will Never Be Another You
Nunca haverá outro você
Ella Fitzgerald
Veja a traducao de There Will Never Be Another You, de Ella Fitzgerald, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de There Will Never Be Another You, de Ella Fitzgerald, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Nunca haverá outro você. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Haverá muitas outras noites como esta
There will be many other nights like this
E eu estarei aqui com alguém novo
And I'll be standing here with someone new
Haverá outras músicas para cantar, outro outono, outra primavera
There will be other songs to sing, another fall, another spring
Mas nunca haverá outro você
But there will never be another you
Haverá outros lábios que eu poderei beijar
There will be other lips that I may kiss
Mas eles não vão me emocionar como os seus costumavam fazer
But they won't thrill me like yours used to do
Sim, posso sonhar um milhão de sonhos, mas como eles podem se tornar realidade?
Yes, I may dream a million dreams, but how can they come true
Se nunca haverá outro você
If there will never ever be another you
Haverá muitas outras noites como esta
There will be many other nights like this
E eu estarei aqui com alguém novo
And I'll be standing here with someone new
Haverá outras músicas para cantar, outro outono, outra primavera
There will be other songs to sing, another fall, another spring
Mas nunca haverá outro você
But there will never be another you
Haverá outros lábios que eu poderei beijar
There will be other lips that I may kiss
Mas eles não vão me emocionar como os seus costumavam fazer
But they won't thrill me like yours used to do
Sim, posso sonhar um milhão de sonhos, mas como eles podem se tornar realidade?
Yes, I may dream a million dreams, but how can they come true
Se nunca haverá outro você
If there will never ever be another you
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
6
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
7
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
8
Pass It On
Bob Marley
-
9
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
10
Só Alegria
Pixote
-
11
Goodnight
Scott Alan
- 12 S Hebron Santo De Israel - Ministérios
-
13
Storybook
Skinny Living
-
14
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
- 15 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
16
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
17
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
18
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
19
Algo Restou
Lipstick
-
20
Foi Por Amor
Scheila Vitorino