Traducao de musica

The Manuscript

O Manuscrito

Taylor Swift

Veja a traducao de The Manuscript, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de The Manuscript, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como O Manuscrito. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

De vez em quando

Now and then

Ela relê o manuscrito

She re-reads the manuscript

De todo o caso tórrido

Of the entire torrid affair

Eles compararam suas licenças

They compared their licenses

Ele disse: eu não sou um doador, mas

He said: I'm not a donor, but

Eu te daria meu coração

I'd give you my heart

Se você precisasse

If you needed it

Ela revirou os olhos e disse

She rolled her eyes and said

"Você é um profissional"

"You're a professional"

Ele disse: Não, apenas um bom samaritano

He said: No, just a good samaritan

Ele disse que se o sexo fosse metade

He said that if the sex was half as

Por melhor que fosse a conversa

Good as the conversation was

Em breve eles estariam empurrando carrinhos

Soon they'd be pushin' strollers

Mas logo acabou

But soon it was over

Na idade dele

In the age of him

Ela desejou ter trinta

She wished she was thirty

E fazia café todas as manhãs

And made coffee every morning

Em uma imprensa francesa

In a Frеnch press

Depois ela só comeu cereal infantil

Afterwards she only atе kids' cereal

E não conseguia dormir a menos que fosse

And couldn't sleep unless it was

Na cama da mãe

In her mother's bed

Então ela namorou garotos que eram

Then she dated boys who were

Sua própria idade

Her own age

Com alvos de dardos no

With dart boards on the

Atrás de suas portas

Backs of their doors

Ela pensou em como ele disse desde

She thought about how he said since

Ela era tão sábia além de sua idade

She was so wise beyond her years

Tudo estava acima do limite

Everything had been above board

Ela não tinha certeza

She wasn't sure

E os anos se passaram

And the years passed

Como cenas de um show

Like scenes of a show

O professor disse a

The Professor said to

Escreva o que você sabe

Write what you know

Olhando para trás

Lookin' backwards

Pode ser o único

Might be the only

Maneira de seguir em frente

Way to move forward

Então os atores

Then the actors

Estavam atingindo suas marcas

Were hitting their marks

E a dança lenta

And the slow dance

Estava aceso com as faíscas

Was alight with the sparks

E as lágrimas caíram

And the tears fell

Em sincronia com o placar

In synchronicity with the score

E finalmente

And at last

Ela sabia para que servia a agonia

She knew what the agony had been for

A única coisa que resta

The only thing that's left

O manuscrito é

Is the manuscript

Uma última lembrança da minha viagem

One last souvenir from my trip

Para suas costas

To your shores

De vez em quando

Now and then

Eu reli o manuscrito

I reread the manuscript

Mas a história não é minha

But the story isn't mine

Não mais

Anymore

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora