The Clap
O aplauso
Infant Sorrow
Veja a traducao de The Clap, de Infant Sorrow, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de The Clap, de Infant Sorrow, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como O aplauso. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
[Intro]dução, primeira parte, passagem e parte final:
[Intro]dução, primeira parte, passagem e parte final:
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
Primeira parte:
Primeira parte:
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Você recebeu aplausos
You got the clap
Nós cozinhamos as pedras
We cook the rocks
Você levou o tapa
You took the smack
Oh sim
Oh yeah
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Você recebeu aplausos
You got the clap
Pegamos os amarelos
We took the yellow ones
Você pegou o preto
You took the black
Ohho
Ohho
Nós temos a coceira
We got the itch
Você pegou o arranhão
You got the scratch
Queima, queima, queima como a cabeça de um fósforo
Burns, burns, burns like the head of a match
Você pegou a frente
You took the front
Eu vou pegar as costas "Ah, sim!",
I'll take the back "Oh yeah!",
Passagem:
Passagem:
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Nós conseguimos
We got it
Primeira parte (variação):
Primeira parte (variação):
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Você recebeu aplausos
You got the clap
Balance meu rosto
Rock my face
Vi o mundo desabar
Saw the world collapse
Ohho
Ohho
Nós pegamos o lixo
We got the junk
Você pegou o lixo
You got the junk
Agite, agite, agite
Shake shake shake
Prove a coragem
Taste the spunk
Ohho, eu disse coragem
Ohho, I said the spunk
Refrão de variação:
Refrão variação:
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Não pode ser derrotado
Can't be beat
Peguei na parte de trás do assento do vaso sanitário
Got it off the back of a toilet seat
Você pegou a frente
You took the front
Cuidado com os pés "Ah, sim!"
Mind your feet "Oh yeah!"
Passagem:
Passagem:
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Nós recebemos aplausos
We got the clap
Nós conseguimos
We got it
Refrão (variação):
Refrão (variação):
Nós temos a coceira
We got the itch
Você pegou o arranhão
You got the scratch
Queima, queima, queima como a cabeça de um fósforo
Burns, burns, burns like the head of a match
Você pegou a frente
You took the front
Pegamos as costas "Ah, sim!"
We took the back "Oh yeah!"
Pegue minha deriva
Catch my drift
Pegue isso também
Catch that too
Apanhei-o de uma prostituta dentuça.
Caught it off a buck-tooth prostitute
Você pegou a frente
You took the front
Eu peguei as costas "Ah, sim!"
I took the back "Oh yeah!"
Nós recebemos aplausos
We got the clap
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
6
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
7
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
8
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
9
Storybook
Skinny Living
-
10
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
-
11
Pass It On
Bob Marley
- 12 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
13
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
14
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
15
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
16
Algo Restou
Lipstick
-
17
Foi Por Amor
Scheila Vitorino
-
18
Eu só quero viver em paz
Orbitais
-
19
Tempo Relativo
Felipe Rafael
-
20
Sopra Sobre O Vale
Shirley Carvalhaes