The Black Dog
O cachorro preto
Taylor Swift
Veja a traducao de The Black Dog, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de The Black Dog, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como O cachorro preto. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Eu sou alguém que até os acontecimentos recentes
I am someone who until recent events
Você compartilhou seus segredos com
You shared your secrets with
E sua localização, você esqueceu de desligá-lo
And your location, you forgot to turn it off
E então eu observo enquanto você anda
And so I watch as you walk
Em algum bar chamado The Black Dog
Into some bar called The Black Dog
E faça novos buracos no meu coração
And pierce new holes in my heart
Você esqueceu de desligá-lo
You forgot to turn it off
E isso me atinge
And it hits me
Eu simplesmente não entendo
I just don't understand
Como você não sente minha falta
How you don't miss me
Em The Black Dog, quando alguém joga The Starting Line
In The Black Dog, when someone plays The Starting Line
E você pula, mas ela é muito jovem para conhecer essa música
And you jump up, but she's too young to know this song
Isso estava entrelaçado no tecido mágico do nosso sonho
That was intertwined in the magic fabric of our dreaming
Velhos hábitos morrem gritando
Old habits die screaming
Eu me movo pelo mundo com o coração partido
I move through the world with a heart broken
Meu estado de saudade não dito
My longing state unspoken
E talvez eu nunca me abra do jeito que fiz por você
And I may never open up thе way I did for you
E todos esses melhores planos
And all of those best laid plans
Você disse que eu precisava de um homem corajoso
You said I needed a bravе man
Então comecei a jogar com ele
Then proceeded to play him
Até que eu acreditei também
Until I believed it too
E isso me mata
And it kills me
Eu simplesmente não entendo
I just don't understand
Como você não sente minha falta
How you don't miss me
No chuveiro, e lembre-se de como meu corpo encharcado de chuva
In the shower, and remember how my rain-soaked body
Estava tremendo, você me odeia?
Was shaking, do you hate me?
Foi um trote para uma fraternidade cruel?
Was it hazing for a cruel fraternity?
Eu prometi, e ainda estou falando sério
I pledged, and I still mean it
Velhos hábitos morrem gritando
Old habits die screaming
Seis semanas respirando ar puro
Six weeks of breathing clean air
Eu ainda sinto falta da fumaça
I still miss the smoke
Você estava zombando de mim?
Were you making fun of me?
Com alguma piada esotérica?
With some esoteric joke?
Agora eu quero vender minha casa
Now I wanna sell my house
E atear fogo em todas as minhas roupas
And set fire to all my clothes
E contratar um padre para vir exorcizar meus demônios
And hire a priest to come and exorcise my demons
Mesmo se eu morrer gritando
Even if I die screa_______ming_ing
E eu espero que você ouça
And I hope you hear it-it-it
E espero que seja uma merda em The Black Dog
And I hope it's shitty in The Black Dog
Quando alguém joga na linha de partida e você pula
When someone plays the starting line and you jump up
Mas ela é muito jovem para conhecer essa música
But she's too young to know this song
Isso estava entrelaçado no tecido trágico do meu sonho
That was intertwined in the tragic fabric of my dreaming
Esse rabo entre as pernas, você vai embora
This tail between your legs, you're leaving
Eu ainda não consigo acreditar
I still can't believe it
Porque velhos hábitos morrem gritando
'Cause old habits die screaming
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Insuburdanation
Voodoo Glow Skulls
-
19
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
20
Vem Com Teu Fogo
Adorazione