Thank You For Asking
Obrigado por perguntar
Foy Vance
Veja a traducao de Thank You For Asking, de Foy Vance, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Thank You For Asking, de Foy Vance, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Obrigado por perguntar. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
A7M Bm7
A7M Bm7
Você mordeu uma melancia
You bit into watermelon
E7 A7M
E7 A7M
Sucos escorriam do seu queixo para sua alegria
Juices dripped down off your chin to your delight
A#º Bm7
A#º Bm7
Nunca sonhei que poderia estar tão maduro
Never dreamed that it could be so ripe
E7(9-) Dó#m7 Fá#7(5+)
E7(9-) C#m7 F#7(5+)
E tem gosto de um pedacinho do céu
And taste just like a little slice of heaven
Então você pegou seu guardanapo
Then you picked up your napkin
E7 A7M
E7 A7M
E você bateu na boca de um lado para o outro
And you tapped it on your mouth from side to side
A#º Bm7 E7(9-)
A#º Bm7 E7(9-)
Nunca sonhei que tal ato pudesse enlouquecer meus sentidos
Never dreamed that such an act could drive my senses wild
Dó#m7 Fá#7(5+)
C#m7 F#7(5+)
Eu queria ser melancia
I wished I was watermelon
Ou qualquer outro tipo de fruta
Or any other kind of fruit
E7(9-)
E7(9-)
Você consumiria
You'd consume
Dó#m7 Fá#7(5+)
C#m7 F#7(5+)
Dragão, uva ou paixão
Dragon, grape or passion
Ah, sim, estou me sentindo bem, minha querida
Oh yes, I'm feeling fine my dear
E7 A7M A#º
E7 A7M A#º
Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking
Conversamos durante toda a manhã
We talked all through the morning
E7 A7M
E7 A7M
E nos beijamos desde o início da tarde
And we kissed right from the early afternoon
A#º Bm7 E7(9-)
A#º Bm7 E7(9-)
Até o sol se pôr num mar tão azul, substituído pela lua
Till the sun set on a sea so blue, replaced by the moon
Dó#m7 Fá#7(5+)
C#m7 F#7(5+)
E música para dançar
And music for dancing
E nas primeiras horas da madrugada
And in the wee small hours
Bm7 E7(9-)
Bm7 E7(9-)
Eu e você, presos como cola
Me and you, stuck like glue
Dó#m7 Fá#7(5+)
C#m7 F#7(5+)
Perdido em nosso romance
Lost in our romancing
Ah, sim, estou me sentindo bem, minha querida
Oh yes, I'm feeling fine my dear
E7 A7M
E7 A7M
Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking
Venha de manhã e começaremos de novo
Come the morning and we'll begin again
E7(9-)
E7(9-)
Eu beijarei sua pele
I'll kiss your skin
Dó#m7 Fá#7(5+)
C#m7 F#7(5+)
Com uma moda educada
With an educated fashion
Ah, sim, estou me sentindo bem, minha querida
Oh yes, I'm feeling fine my dear
E7 A7M
E7 A7M
Mas obrigado por perguntar
But thank you for asking
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos