Traducao de musica

Te Quiero

Te Quiero

KISS OF LIFE

Veja a traducao de Te Quiero, de KISS OF LIFE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Te Quiero, de KISS OF LIFE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Te Quiero. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Vamos para algum lugar

Let's go somewhere

Em um segundo, posso te levar para onde você quiser

In one second, I can take you to where you want it

Eu sei que você gosta

I know that you like it

Se você quiser

If you want it

Eu tenho paixão para me dedicar ao que você gosta

I got passion to devote to what you're liking

Você gosta, você quer me ver caindo

You like it, you wanna see me fallin'

Você está me matando suavemente

You're killing me softly

Eu não quero perder você

I don't wanna lose you

Meu amor sempre foi verdadeiro

My love has always been true

Não vou negar que meu medo da noite em que você me deixa

I won't deny that my fear of the night when you leave me

Eu sei que você também sente isso

I know that you feel it too

Oh, você não vai me dar sua luz?

Oh, won't you give me your light?

(Dê-me isso, dê-me isso, dê-me isso, eh)

(Give me that, give me that, give me that, eh)

Eu te darei tudo o que você quiser, garoto

I'll give you all that you like, boy

Você me deixou tão apaixonado

You got me so in love

Eu nunca fui tão possessivo

I've never been this possessive

Eu não sei como desistir

I don't know how to quit

Garoto, você quer

Boy te quiero

Então me chame de seu (venha garoto)

So call me yours (come boy)

Eu não preciso de permissão, então (venha dizer)

I don't need no permission so (come say it)

Eu não sei como desistir

I don't know how to quit

Garoto, você quer

Boy te quiero

Dê-me mais um dia e uma noite

Give me one more day and night

Eu não quero parar com isso

I don't wanna stop it

Baby, você não vai passar a noite?

Baby won't you stay the night?

Nunca se segure

Never hold back

Eu fico tão chapado quando você me abraça forte

I'ma get so high when you hold me tight

Eu serei o único, nós conseguiremos neste crepúsculo

I'ma be the one, we make it in this twilight

Estamos ficando sem tempo

We runnin' outta time

Última dança, eu quero, quero, quero

Last dance, I want it, want it, want it

(Eu quero agora)

(I want it now)

Você está me matando suavemente

You're killing me softly

Eu não quero perder você

I don't wanna lose you

Meu amor sempre foi verdadeiro

My love has always been true

Não vou negar que meu medo da noite em que você me deixa

I won't deny that my fear of the night when you leave me

Eu sei que você também sente isso

I know that you feel it too

Oh, você não vai me dar sua luz?

Oh, won't you give me your light?

(Dê-me isso, dê-me isso, dê-me isso, eh)

(Give me that, give me that, give me that, eh)

Eu te darei tudo o que você quiser, garoto

I'll give you all that you like, boy

Você me deixou tão apaixonado

You got me so in love

Eu nunca fui tão possessivo

I've never been this possessive

Eu não sei como desistir

I don't know how to quit

Garoto, você quer

Boy te quiero

Então me chame de seu (venha garoto)

So call me yours (come boy)

Eu não preciso de permissão, então (venha dizer)

I don't need no permission so (come say it)

Eu não sei como desistir

I don't know how to quit

Garoto, você quer

Boy te quiero

Você quer, venha buscar

You want it, come get it

Estou tão apaixonado

I'm so in love

O dia todo, a noite toda, te quero

All day, all night, te quiero

Sim, venha garoto, deixe quente

Yeah, come boy, make it hot

Venha, abaixe isso, me dê tudo que você tem, tem, tem

Come, drop it low, gimme all you got, got, got

Eu preciso de alguém

I need somebody

Eu preciso de alguém como você

I need somebody like you

Tão apaixonado

So in love

Eu nunca fui tão possessivo

I've never been this possessive

Eu não sei como desistir

I don't know how to quit

Garoto, você quer

Boy te quiero

Então me chame de seu

So call me yours

Eu não preciso de permissão, então

I don't need no permission so

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora