Te Quiero
Te Quiero
KISS OF LIFE
Veja a traducao de Te Quiero, de KISS OF LIFE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Te Quiero, de KISS OF LIFE, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Te Quiero. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Vamos para algum lugar
Let's go somewhere
Em um segundo, posso te levar para onde você quiser
In one second, I can take you to where you want it
Eu sei que você gosta
I know that you like it
Se você quiser
If you want it
Eu tenho paixão para me dedicar ao que você gosta
I got passion to devote to what you're liking
Você gosta, você quer me ver caindo
You like it, you wanna see me fallin'
Você está me matando suavemente
You're killing me softly
Eu não quero perder você
I don't wanna lose you
Meu amor sempre foi verdadeiro
My love has always been true
Não vou negar que meu medo da noite em que você me deixa
I won't deny that my fear of the night when you leave me
Eu sei que você também sente isso
I know that you feel it too
Oh, você não vai me dar sua luz?
Oh, won't you give me your light?
(Dê-me isso, dê-me isso, dê-me isso, eh)
(Give me that, give me that, give me that, eh)
Eu te darei tudo o que você quiser, garoto
I'll give you all that you like, boy
Você me deixou tão apaixonado
You got me so in love
Eu nunca fui tão possessivo
I've never been this possessive
Eu não sei como desistir
I don't know how to quit
Garoto, você quer
Boy te quiero
Então me chame de seu (venha garoto)
So call me yours (come boy)
Eu não preciso de permissão, então (venha dizer)
I don't need no permission so (come say it)
Eu não sei como desistir
I don't know how to quit
Garoto, você quer
Boy te quiero
Dê-me mais um dia e uma noite
Give me one more day and night
Eu não quero parar com isso
I don't wanna stop it
Baby, você não vai passar a noite?
Baby won't you stay the night?
Nunca se segure
Never hold back
Eu fico tão chapado quando você me abraça forte
I'ma get so high when you hold me tight
Eu serei o único, nós conseguiremos neste crepúsculo
I'ma be the one, we make it in this twilight
Estamos ficando sem tempo
We runnin' outta time
Última dança, eu quero, quero, quero
Last dance, I want it, want it, want it
(Eu quero agora)
(I want it now)
Você está me matando suavemente
You're killing me softly
Eu não quero perder você
I don't wanna lose you
Meu amor sempre foi verdadeiro
My love has always been true
Não vou negar que meu medo da noite em que você me deixa
I won't deny that my fear of the night when you leave me
Eu sei que você também sente isso
I know that you feel it too
Oh, você não vai me dar sua luz?
Oh, won't you give me your light?
(Dê-me isso, dê-me isso, dê-me isso, eh)
(Give me that, give me that, give me that, eh)
Eu te darei tudo o que você quiser, garoto
I'll give you all that you like, boy
Você me deixou tão apaixonado
You got me so in love
Eu nunca fui tão possessivo
I've never been this possessive
Eu não sei como desistir
I don't know how to quit
Garoto, você quer
Boy te quiero
Então me chame de seu (venha garoto)
So call me yours (come boy)
Eu não preciso de permissão, então (venha dizer)
I don't need no permission so (come say it)
Eu não sei como desistir
I don't know how to quit
Garoto, você quer
Boy te quiero
Você quer, venha buscar
You want it, come get it
Estou tão apaixonado
I'm so in love
O dia todo, a noite toda, te quero
All day, all night, te quiero
Sim, venha garoto, deixe quente
Yeah, come boy, make it hot
Venha, abaixe isso, me dê tudo que você tem, tem, tem
Come, drop it low, gimme all you got, got, got
Eu preciso de alguém
I need somebody
Eu preciso de alguém como você
I need somebody like you
Tão apaixonado
So in love
Eu nunca fui tão possessivo
I've never been this possessive
Eu não sei como desistir
I don't know how to quit
Garoto, você quer
Boy te quiero
Então me chame de seu
So call me yours
Eu não preciso de permissão, então
I don't need no permission so
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos