Traducao de musica

Swim Team

Equipe de natação

McKenna Grace

Veja a traducao de Swim Team, de McKenna Grace, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Swim Team, de McKenna Grace, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Equipe de natação. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Conte-me tudo sobre o seu passado

Tell me everything about your past

Então eu posso pensar demais

So I can overthink it

Ela era bonita?

Was she pretty?

Ela era inteligente?

Was she smart?

Você a beijou no escuro?

Did you kiss her in the dark?

Sair de casa dela às 5 da manhã

Leave her house at 5 in the morning

Não, não ajuda perguntar

No, it doesn't help to ask

[tradução indisponível]

But I can't shake the image

Você deu uns amassos no seu carro?

Did you make out in your car?

Ela deixou você ir longe?

Did she let you take it far?

E você sabe que não estou falando de quilometragem

And you know I'm not talking about mileage

Vou jogar com calma e seguir a linha

I'll play it cool, and I'll toe the line

Vou puxar você para perto, mas estou em minha mente

I'll pull you close but I'm in my mind

Você está indo fundo, eu nunca deixei a multidão

You're treading deep, I've never left the crowd

Você ainda vai me querer se eu não souber como?

Will you still want me if I don't know how?

Ele está nadando

He's swimming laps

Eu nunca toquei no fundo do poço

I've never touched the deep end

Estou seguro finalmente

I'm safe at last

Com muito medo de perseguir esse sentimento

Too scared to chase this feeling

Eu nunca tive medo de cair

I was never scared of falling

Até tudo que eu sei é afundar ou nadar porque

Until all I know is sink or swim cause

Ele está nadando

He's swimming laps

E estou me afogando nas arquibancadas

And I'm drowning in the bleachers

Diga-me quando você tocar meu cabelo

Tell me when you touch my hair

Você já pensou nela?

Do you ever think of her?

Isso me deixa doente, você a viu nua

It makes me sick, you've seen her naked

Desculpe, sou tão classificado como PG

Sorry I'm so PG rated

Mas, honestamente, quem está anotando a pontuação

But honestly who's keeping score

Eu gostaria de saber como comparei

I wish I knew how I compared

Eu sei que nunca serei o primeiro

I know I'll never be the first

E eu posso não ser o segundo

And I might not be the second

Mas espero fazer você questionar

But I hope I make you question

Todas as outras garotas antes

Every other girl before

Vou jogar com calma e seguir a linha

I'll play it cool, and I'll toe the line

Vou puxar você para perto, mas estou em minha mente

I'll pull you close but I'm in my mind

Você está indo fundo, eu nunca deixei a multidão

You're treading deep, I've never left the crowd

Você ainda vai me querer se eu não souber como?

Will you still want me if I don't know how?

Ele está nadando

He's swimming laps

Eu nunca toquei no fundo do poço

I've never touched the deep end

Estou seguro finalmente

I'm safe at last

Com muito medo de perseguir esse sentimento

Too scared to chase this feeling

Eu nunca tive medo de cair

I was never scared of falling

Até tudo que eu sei é afundar ou nadar porque

Until all I know is sink or swim cause

Ele está nadando

He's swimming laps

E estou me afogando, estou me afogando

And I'm drowning, I'm drowning

Sentado em um banco

Sitting on a bench

Enquanto todo mundo está mergulhando

While everyone's diving in

Você vai segurar minha mão

Will you hold my hand

E caminhar pela parte rasa?

And wade in the shallow end?

Você vai me pegar ou me deixar flutuando?

Will you catch me or leave me floating?

Saindo, lábios azuis e pele fria

Climbing out, blue lips and cold skin

Ele está nadando

He's swimming laps

Eu nunca toquei no fundo do poço

I've never touched the deep end

Estou seguro finalmente

I'm safe at last

Com muito medo de perseguir esse sentimento

Too scared to chase this feeling

Eu nunca tive medo de cair

I was never scared of falling

Até tudo que eu sei é afundar ou nadar porque

Until all I know is sink or swim cause

Ele está nadando

He's swimming laps

E estou me afogando, estou me afogando

And I'm drowning, I'm drowning

Estou me afogando nas arquibancadas

I'm drowning in the bleachers

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora