🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

Stuck

Preso

fanfan

Veja a traducao de Stuck, de fanfan, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Stuck, de fanfan, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Preso. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Preso quando estou com você

Stuck when I’m caught up with you

Eu simplesmente não sei o que fazer

I just don’t know what to do

Se eu pudesse recuar, não significaria tudo isso se não fosse com você

If I could fall back, won’t mean all that if it ain’t with you

Porque eu simplesmente não sou eu mesmo (eu não sou eu mesmo)

Cause I just ain’t myself (Ijustain’tmyself)

Quando você não está por perto (você não está por perto)

When you’re notaround (You’re notaround)

E todo mundo pensa que estou bem

And everybody else thinks I’m Fine

Não acho que percebi, você não percebe, oh

Don’t think I realized, can’t you tell, oh

Às vezes estou ansioso (às vezes estou ansioso)

Sometimes I’m anxious (Sometimes I’m anxious)

Mas quando me sinto deprimido (Quando me sinto deprimido)

But when I feel low (When I feel low)

Você me levanta, me mantém com os pés no chão. Esta multidão não está tão lotada

You lift me up, keep me grounded. This crowd ain’t so crowded

Com você eu não estou sozinho

With you, I’m not alone

Ficar fora até tarde da noite

Staying out till late at night

Transforme 24 em 25

Turn a 24 to a 25

Tentando transformar uma noite em muitas noites

Tryna turn a night into many nights

Se eu pudesse estar com você a qualquer hora

If I could be with you anytime

Por que precisamos dizer "adeus"

Why we ever gotta say "goodbye"

Fique comigo nos altos e baixos

Stick with me through the lows and highs

Mais uma vez

One more time

Preso quando estou com você

Stuck when I’m caught up with you

Eu simplesmente não sei o que fazer

I just don’t know what to do

Se eu pudesse recuar, não significaria tudo isso se não fosse com você

If I could fall back, won’t mean all that if it ain’t with you

Você me ajudou a crescer (você me ajudou a crescer)

You helped me grow (You helped me grow)

E nunca me deixe cair (nunca me deixe cair)

And never let me fall (Never let me fall)

Talvez não diga o suficiente

Might not say it enough

Mas estou agradecido pra caralho, por tudo, oh

But I’m thankful as fuck, for it all, oh

Você me aquece quando estou com frio (Aquece quando estou com frio)

You warm me up when I’m cold (Up when I’m cold)

E você me dá suas mãos para segurar (suas mãos para segurar)

And you give me your hands to hold (Your hands to hold)

Ah, seu caminho cruzou o meu

Oh, your path crossed mine

E nossas estrelas alinhadas em uma fileira, oh

And our stars aligned in a row, oh

Ficar fora até tarde da noite

Staying out till late at night

Transforme 24 em 25

Turn a 24 to a 25

Tentando transformar uma noite em muitas noites

Tryna turn a night into many nights

Se eu pudesse estar com você a qualquer hora

If I could be with you anytime

Por que precisamos dizer "adeus"

Why we ever gotta say "goodbye"

Fique comigo nos altos e baixos

Stick with me through the lows and highs

Mais uma vez

One more time

Preso quando estou com você (alguém com você)

Stuck when I’m caught up with you (Caught up with you)

Eu simplesmente não sei o que fazer (O que fazer)

I just don’t know what to do (What to do)

Se eu pudesse recuar, não significaria tudo isso se não fosse com você

If I could fall back, won’t mean all that if it ain’t with you

Preso quando estou com você (alguém com você)

Stuck when I’m caught up with you (Caught up with you)

Eu simplesmente não sei o que fazer (O que fazer)

I just don’t know what to do (What to do)

Se eu pudesse recuar, não significaria tudo isso se não fosse com você

If I could fall back, won’t mean all that if it ain’t with you

Seguro quando eu estiver com você

Safe when I’m caught up with you

Você me ensinou o que eu deveria fazer

You taught me what I should do

Se eu pudesse recuar, não significaria tudo isso, porque estarei com você

If I could fall back, won’t mean all that, cause I’ll be with you

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de Stuck?

Veja a traducao de Stuck, de fanfan, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Preso.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.