Starlight (feat. Dubvision)
Luz Estelar (feat. Dubvision)
Martin Garrix
Veja a traducao de Starlight (feat. Dubvision), de Martin Garrix, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Starlight (feat. Dubvision), de Martin Garrix, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Luz Estelar (feat. Dubvision). Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Se eu tiver que ir
If I have to go
Por favor, não me diga quando
Please don't tell me when
Precisa de um pouco mais de tempo
Need a little more time
Eu espero que você entenda
I hope you understand
Como um guardião, você está cuidando de mim
Like a guardian, you're watching over me
Através das profundezas do meu próprio desespero
Through the depths of my own despair
Eu olho para o céu e encontro minha paz
I look up to the sky and I find my peace
Eu sei que você estará lá, então
I know you'll be there, so
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this river
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Se algum dia eu me afastar, você não estará lá
If I ever drift away, won't you be there
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Até o fim dos tempos, faça-me sentir seguro
Till the end of time, make me feel safe
Oh, eu só preciso de você perto de mim
Oh, I just need you nеxt to me
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this rivеr
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
( CD )
( C D )
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Eu vejo você através das nuvens
I see you through the clouds
Eu sinto você de qualquer maneira
I feel you anyways
E eu nunca sairia
And I'd never walk out
Mesmo nos meus dias mais sombrios
Even on my darkest days
Como um guardião, você está cuidando de mim
Like a guardian, you're watching over me
Através das profundezas do meu próprio desespero
Through the depths of my own despair
Eu olho para o céu e encontro minha paz
I look up to the sky and I find my peace
Eu sei que você estará lá, então
I know you'll be there, so
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this river
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Se algum dia eu me afastar, você não estará lá
If I ever drift away, won't you be there
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Até o fim dos tempos, faça-me sentir seguro
Till the end of time, make me feel safe
Oh, eu só preciso de você perto de mim
Oh, I just need you nеxt to me
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this rivеr
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this rivеr
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
( CD )
( C D )
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
Ooh, oh, uau, oh
Ooh, ooh, woo, ooh
Starlight, você não vai liderar o caminho por este rio
Starlight, won't you lead the way down this rivеr
Mantenha-me à tona, mantenha-me à tona
Keep me afloat, keep me afloat
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de Starlight (feat. Dubvision)?
Veja a traducao de Starlight (feat. Dubvision), de Martin Garrix, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Luz Estelar (feat. Dubvision).
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.