Shopvac
Shopvac
Jonathan Coulton
Veja a traducao de Shopvac, de Jonathan Coulton, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Shopvac, de Jonathan Coulton, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Shopvac. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
Guitarra 1 Guitarra 2
Guitar 1 Guitar 2
Verso 1:
Verso 1:
Pegamos a rodovia para fora da cidade
We took the freeway out of town
Encontramos um lugar para nos estabelecer
We found a place to settle down
Compramos uma entrada, um balanço e um cachorro
We bought a driveway and a swingset and a dog
Você tem seu próprio banheiro
You got your very own bathroom
Eu tenho minha própria oficina no porão
I got my very own workshop in the basement
Ficamos sentados olhando para parede a parede
We sit around staring at the wall-to-wall
Faça excursões ao nosso shopping favorito
Take field trips to our favorite mall
Esperando o dia em que todas as crianças crescerão e nos deixarão aqui
Waiting for the day when all the kids grow up and leave us here
[Refrão] E
[Refrão] E
Se você precisar de mim
If you need me
Eu estarei lá embaixo
I'll be downstairs
Com o aspirador de loja
With the shop vac
Você pode ligar, mas provavelmente não vou ouvir você
You can call but I probably won't hear you
F#m B7sus4
F#m B7sus4
Porque faz barulho com o aspirador da loja ligado
Because it's loud with the shop vac on
(pelo amor de Deus, faz muito barulho com o aspirador da loja ligado)
(for heaven's sake it's really loud with the shop vac on)
Mas você ficará bem
But you'll be OK
Porque você estará lá em cima
Cause you'll be upstairs
Com a televisão
With the TV
Você pode chorar e eu provavelmente não vou te ouvir
You can cry and I probably won't hear you
Porque faz barulho com o aspirador da loja ligado
Because it's loud with the shop vac on
Verso 2:
Verso 2:
Penduramos uma bandeira acima da porta
We hung a flag above the door
Verifiquei a mercearia gourmet
Checked out the gourmet grocery store
Comprei um cortador que posso andar pelo quintal
I bought a mower I can ride around the yard
Mas não temos amigos de verdade
But we haven't got real friends
E agora até os falsos pararam de ligar
And now even the fake ones have stopped calling
Talvez se você esquecer de esconder as chaves
Maybe if you forget to hide the keys
Vou dar uma volta até o Applebee's
I'll take a ride to Applebee's
Vou chegar em casa bêbado de daiquiris e vomitar no gramado do vizinho
I'll come home drunk on daiquiris and throw up on the neighbor's lawn
[Refrão] E
[Refrão] E
Se você precisar de mim
If you need me
Eu estarei lá embaixo
I'll be downstairs
Com o aspirador de loja
With the shop vac
Você pode ligar, mas provavelmente não vou ouvir você
You can call but I probably won't hear you
F#m B7sus
F#m B7sus
Porque faz barulho com o aspirador da loja ligado
Because it's loud with the shop vac on
(pelo amor de Deus, faz muito barulho com o aspirador da loja ligado)
(for heaven's sake it's really loud with the shop vac on)
Mas você ficará bem
But you'll be OK
Porque você estará lá em cima
Cause you'll be upstairs
Com a televisão
With the TV
Você pode chorar e eu provavelmente não vou te ouvir
You can cry and I probably won't hear you
Porque faz barulho com o aspirador da loja ligado
Because it's loud with the shop vac on
Ponte:
Ponte:
Eu gosto do Starbucks daqui que é melhor que o outro
I like the Starbucks here that's better than the other one
Porque o outro não é tão bom
Cause the other one's not as good
Eles realmente precisam colocar uma luz lá porque é difícil virar
They really need to put a light there cause it's hard to turn
É difícil virar à esquerda
It's hard to make a left turn
(Solo)
(Solo)
Verso 3:
Verso 3:
E quando é hora de ir para a cama
And when it's time to go to bed
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
6
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
7
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
8
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
9
Storybook
Skinny Living
-
10
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
-
11
Pass It On
Bob Marley
- 12 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
13
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
14
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
15
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
16
Algo Restou
Lipstick
-
17
Foi Por Amor
Scheila Vitorino
-
18
Eu só quero viver em paz
Orbitais
-
19
Tempo Relativo
Felipe Rafael
-
20
Sopra Sobre O Vale
Shirley Carvalhaes