Saturday Night
Sábado à noite
Johnnie Guilbert
Veja a traducao de Saturday Night, de Johnnie Guilbert, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Saturday Night, de Johnnie Guilbert, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Sábado à noite. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
C Am7 Fsus2 G Gsus4 G
C Am7 Fsus2 G Gsus4 G
Existem cinquenta e duas maneiras de matar alguém
There's fifty-two ways to murder anyone
Um e dois são iguais e ambos funcionam bem
One and two are the same and they both work as well
Estou confessando tudo para Amy, Julie também não grita
I'm coming clean for Amy, Julie doesn't scream as well
E a polícia não vai ouvir a noite toda
And the cops won't listen all night
E então talvez eu termine
And so maybe I'll be over
Assim que eu preencher todos eles
Just as soon as I fill them all in
E eu me lembro quando a vi pela última vez
And I can remember when I saw her last
Estávamos correndo e nos divertindo muito
We were running all around and having a blast
Mas o banco de trás do drive-in é tão solitário sem você
But the back seat of the drive-in is so lonely without you
Eu sei quando você está em casa
I know when you're home
Eu estava pensando em você
I was thinking about you
Houve algo que esqueci de dizer
There was something I forgot to say
Eu estava chorando no sábado à noite
I was crying on Saturday night
Eu estava viajando sem você
I was out cruising without you
Eles estavam tocando nossa música
They wer playing our song
Chorando no sábado à noite
Crying on Saturday night
Instrumental
Instrumental
C Am7 Fsus2 G
C Am7 Fsus2 G
À medida que a lua se torna a noite
As the moon becomes th nighttime
Você vai embora cruelmente, silenciosamente
You go viciously, quietly away
Estou sentado no quarto
I'm sitting in the bedroom
Onde costumávamos sentar e fumar cigarros
Where we used to sit and smoke cigarettes
Agora estou assistindo, vendo você morrer, oh-oh, oh-oh, oh
Now I'm watching, watching you die, oh-oh, oh-oh, oh
Lembro-me da última vez que a vi
I can remember when I saw her last
Estávamos correndo e nos divertindo muito
We were running all around and having a blast
Mas o banco de trás do drive-in é tão solitário sem você
But the back seat of the drive-in is so lonely without you
Eu sei quando você está em casa
I know when you're home
Eu estava pensando em você
I was thinking about you
Houve algo que esqueci de dizer
There was something I forgot to say
Eu estava chorando no sábado à noite
I was crying on Saturday night
Eu estava viajando sem você
I was out cruising without you
Eles estavam tocando nossa música
They wer playing our song
Chorando no sábado à noite
Crying on Saturday night
Chorando no sábado à noite
Crying on Saturday night
Chorando no sábado à noite
Crying on Saturday night
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
6
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
7
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
8
Pass It On
Bob Marley
-
9
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
10
Só Alegria
Pixote
-
11
Goodnight
Scott Alan
- 12 S Hebron Santo De Israel - Ministérios
-
13
Storybook
Skinny Living
-
14
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
- 15 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
16
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
17
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
18
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
19
Algo Restou
Lipstick
-
20
Foi Por Amor
Scheila Vitorino