San Narciso (acoustic)
São Narciso (acústico)
Faded Paper Figures
Veja a traducao de San Narciso (acoustic), de Faded Paper Figures, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de San Narciso (acoustic), de Faded Paper Figures, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como São Narciso (acústico). Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
No mar ouvimos Los Angeles chamando
Out to sea we hear Los Angeles calling
cada um de nós caindo em sonhos Vorticistas.
each one of us falling into Vorticist dreams.
No ar você vê as células da cidade se espalhando
In the air you see the city cells sprawling
como circuitos instalando esses sonhos de silício.
like circuits installing these silicon dreams.
Oh, eu fico sem entranhas,
Oh, I run out of my insides,
e então eu saio para te encontrar,
and so I go out to find you,
mas então algo te lembra
but then something reminds you
Oh, San Narciso brilha de mar a mar,
Oh, San Narciso shines from sea to sea,
na mensagem que estamos enviando, queremos acreditar.
the message we're sending, we want to believe.
Oh, concentre-se e observe-nos mover o mar.
Oh, concentrate and watch us move the sea.
Tendência entropicamente, mas queremos acreditar,
Entropically trending, but we want to believe,
sim, queremos acreditar.
yeah, we want to believe.
Posso trabalhar nos telefones para resolver esses demônios
I can work the phones to sort out these demons
com alguns acordos formais,
with some formal agreements,
ou você pode soltar o cabelo.
or you could let down your hair.
Posso sentir seu pulso se libertar da vigilância,
I can feel your pulse break free from surveillance,
agora é a última coisa que faz sentido,
now it's the last thing that makes sense,
a única razão pela qual me importo.
the only reason I care.
Oh, eu fiquei sem entranhas,
Oh, I ran out of my insides,
e então estou indo encontrar você-
and so I'm coming to find you-
antes que algo te lembre
before something reminds you
Oh, San Narciso brilha de mar a mar,
Oh, San Narciso shines from sea to sea,
na mensagem que estamos enviando, queremos acreditar.
the message we're sending, we want to believe.
Oh, concentre-se e observe-nos mover o mar.
Oh, concentrate and watch us move the sea.
Tendência entropicamente, mas queremos acreditar,
Entropically trending, but we want to believe,
sim, queremos acreditar.
yeah, we want to believe.
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos