Rivers Of Love
Rios de amor
Sarah McLachlan
Veja a traducao de Rivers Of Love, de Sarah McLachlan, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Rivers Of Love, de Sarah McLachlan, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Rios de amor. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Há um túnel que leva aos rios do amor
There's a tunnel that leads to the rivers of love
Os lados fazem você sangrar até ficar branco como uma pomba
The sides make you bleed til your white as a dove
Não se preocupe em trazer toda a bagagem que você carrega
Don't bother to bring all the baggage you cling to
O porteiro irá libertá-lo antes de você passar
The porter will free you before you come through
A porta que fecha
The doorway that clenses
A escuridão que repara
The darkness that mends
É fácil sorrir no final
It's easy to smile in the end
E tudo se resume a deixar tudo para trás
And it all comes down to leaving it all behind
E seguindo para os rios do amor
And moving on to the rivers of love
E nunca mais fique sozinho
And never be lonely again
Quanto tempo você esperou? Quanto tempo até você se afogar?
How long have you waited? How long til you drown?
As regras e direções, as reviravoltas e correções
The rules and directions, the twists and corrections
Cobramos pedágios nas alturas, nós nos esforçamos até morrer
Take tolls on the highs, we strive till we die
Para procurar o único amor, aquele com que sonhamos
To seek out the one love, the one that we dream of
Aquele pode estar lá com você todos os dias
The one may be there with you everyday
Sozinho e sem amarras e livre de todos os laços
Alone and untethered and free of all ties
Livre desde o dia em que você chorou pela primeira vez
Free since the day you first cried
E tudo se resume a deixar tudo para trás
And it all comes down to leaving it all behind
E seguindo para os rios do amor
And moving on to the rivers of love
E nunca mais ficar sozinho
And never to be lonely again
Quanto tempo você esperou? Quanto tempo até você se afogar?
How long have you waited? How long til you drown?
E tudo se resume a deixar tudo para trás
And it all comes down to leaving it all behind
E seguindo para os rios do amor
And moving on to the rivers of love
E nunca mais fique sozinho
And never be lonely again
Quanto tempo você esperou? Quanto tempo até você se afogar?
How long have you waited? How long til you drown?
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos