Outsiders
Estranhos
Anna Tivel
Veja a traducao de Outsiders, de Anna Tivel, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Outsiders, de Anna Tivel, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Estranhos. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Imagine o primeiro homem na Lua, observando a Terra se erguer
Imagine the very first man on the moon, watching the earth rising up
Fora da escuridão azul cerúleo, água e trovão e poeira
Out of the darkness cerulean blue, water and thunder and dust
Flutuando como magia viva no ar, seu corpo é uma máquina sem peso
Floating like magic alive in the air, his body a weightless machine
Mais longe do que um avião, um pássaro ou um sonhador jamais esteve
Farther away than a plane or a bird or a dreamer had ever been
Estranhos, olhem para cima
Outsiders, look up
Acontece que não somos tão diferentes
It turns out we are not so different
Cinzenta e deserta, a paisagem é estranha, buracos numa estrada deserta
Gray and deserted, the landscape is strange, holes on a desolate road
Segurando a câmera, ele faz uma pausa para dizer: Você poderia dar uma olhada em nossa linda casa?
Holding the camera, he pauses to say, Would you look at our beautiful home
Todos os irritados e todos os perdidos, pintando um círculo de azul
All of the angry and all of the lost, painting a circle of blue
Apenas um momento para recostar-se e observar o nascer prateado da lua
Only a moment to lean back and watch the silvery rise of the moon
Estranhos, olhem para cima
Outsiders, look up
A noite está escura, mas brilhante e acontece que não somos tão diferentes
The night is dark but brilliant and it turns out we are not so different
Imagine o primeiro homem na Lua, observando a Terra se erguer
Imagine the very first man on the moon, watching the earth rising up
Fora da escuridão azul cerúleo, água e trovão e poeira
Out of the darkness cerulean blue, water and thunder and dust
A centenas de milhares de quilômetros de distância, a extensão infinita de um sonho
Hundreds of thousands of miles away, the endless expanse of a dream
Pausando o incêndio das cidades para dizer que somos lindos quando acreditamos
Pausing the burning of cities to say we are beautiful when we believe
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de Outsiders?
Veja a traducao de Outsiders, de Anna Tivel, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Estranhos.
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.