Traducao de musica

Oceans

Oceanos

The Sunday Goose

Veja a traducao de Oceans, de The Sunday Goose, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Oceans, de The Sunday Goose, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Oceanos. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Acordes

Chords

G320033

G 320033

A7sus2 x02233

A7sus2 x02233

Bm(#5)x2033

Bm(#5) x2033

Cad9 x32033

Cadd9 x32033

CM7 0

CM7 0

A7sus2 577000

A7sus2 577000

Bm/A x04432

Bm/A x04432

Bm/G xx5432

Bm/G xx5432

Bsus2/F#224422

Bsus2/F# 224422

Bm/E 024432

Bm/E 024432

Bm/C x34432

Bm/C x34432

Eb7x68786

Eb7 x68786

DM7 x56565

DM7 x56565

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

Eu ficava sentado por horas na praia e observava a mudança da maré

I'd sit for hours, by the shore and watch the change in tide

CM7 A7sus2 CM7

CM7 A7sus2 CM7

Até que o rugido em meus ouvidos

Until, the roar in my ears

fiz o grito dos meus medos, desaparecer

made the cry of my fears, dissapear

Interlúdio

Interlude

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

Minha mente vagaria livre, para o lugar que eu desejava estar

My mind would wander free, to the place I'd long to be

CM7 A7sus2 CM7

CM7 A7sus2 CM7

Até que o sonho parecia tão real

Until, the dream seemed so real

Que eu quase pude sentir, é um toque

That I could almost feel, i'ts touch

Interlúdio

Interlude

Cercado pela terra cinzenta

Surounded by the land of grey

Tão perto e tão longe

So close and yet so far away

Oceanos Away

Oceans Away

Interlúdio

Interlude

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus4 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

G A7sus2 Bm(#5) Cadd9 G A7sus2 Bm(#5) Cadd9

O frio me acordava, eu esticava as pernas e começava a andar

The Cold would wake me up, I'd strech my leggs and start to walk

CM7 A7sus2 CM7

CM7 A7sus2 CM7

E eu, seguraria, aquele pensamento

And I, would hold, that one thought

E a beleza, Ela trouxe Viveria ooon

And the beauty, It brought Would live ooon

Interlúdio

Interlude

Cercado pela terra cinzenta

Surounded by the land of grey

Tão perto e tão longe

So close and yet so far away

Oceanos Away

Oceans Away

Solo de sintetizador

Synth solo

NC

N.C

(normalmente é tocado um solo de sintetizador, mas o último acorde é Bm, então toque esse acorde)

(normaly a synthsolo is played, but the last chord is Bm, so play that chord)

São palavras grandes, é muito dinheiro

I'ts big words I'ts big money

Quando tudo somado é uma concha oca

When all in all a hollow shell is all

E não há nenhuma razão em matar a inocência

And there is no scence In killing inocence

Privado de uma vida de amor e assisti-lo fatudo

Deprived a life of love and watch it faall

Aqui está a era, um lugar mais revoltante

Here's the age a most revolting place

As pessoas vivem a vida de renegados

People live the life of renegades

Interlúdio

Interlude

Fora

Outo

Não estarei lá se eles estiverem perto,

Won't be there if they are near,

Não tenho medo deles, mas tema a mim mesmo

Not afraid of them but, fear my self

Eu não vou lutar, não, não vou me esconder

I won't fight no I won't hide

Eu não preciso de um motivo, apenas para desaparecer

I don't need a reason, just to dissapear

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora