🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

No Way Back

Não há caminho de volta

Marcus Neonberger

Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Não há caminho de volta. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah

Ah, ah, ah

Desde que minha vida ficou presa

Since my life got stuck on hold

Histórias ainda escritas, mas nunca contadas

Storys still written, but never told

Eu sinto a pressão que me puxa para dentro

I feel the pressure that pulling me inside

Não posso escapar da tempestade, não há lugar para se esconder

Cant escape the storm, no place to hide

Eu não posso voltar a ser o que eu costumava ser

I cant return to what I used to be

O passado se foi e está me assombrando

The past is gone and its haunting me

Não há como voltar atrás, fiquei sem tempo

No way back, I ran out of time

Quando eu estava procurando por uma vida que já foi minha

When I was searching for a life that once was mine

Não há como voltar!

No way back!

{Instrumental}

{Instrumental}

Se eu pudesse virar a página novamente

If I could turn the page again

Reescreva a história até o fim

Rewrite the story to the end

Eu ainda cairia em todas as mentiras?

Would I still fall for all the lies?

E finalmente ver a verdade com os olhos abertos

And finally see truth with open eyes

Eu não posso voltar a ser o que eu costumava ser

I cant return to what I used to be

O passado se foi e está me assombrando

The past is gone and its haunting me

Não há como voltar atrás, fiquei sem tempo

No way back, I ran out of time

Quando eu estava procurando por uma vida que já foi minha

When I was searching for a life that once was mine

Não há como voltar!

No way back!

{Instrumental}

{Instrumental}

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de No Way Back?

Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Não há caminho de volta.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.