No Way Back
Não há caminho de volta
Marcus Neonberger
Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Não há caminho de volta. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Desde que minha vida ficou presa
Since my life got stuck on hold
Histórias ainda escritas, mas nunca contadas
Storys still written, but never told
Eu sinto a pressão que me puxa para dentro
I feel the pressure that pulling me inside
Não posso escapar da tempestade, não há lugar para se esconder
Cant escape the storm, no place to hide
Eu não posso voltar a ser o que eu costumava ser
I cant return to what I used to be
O passado se foi e está me assombrando
The past is gone and its haunting me
Não há como voltar atrás, fiquei sem tempo
No way back, I ran out of time
Quando eu estava procurando por uma vida que já foi minha
When I was searching for a life that once was mine
Não há como voltar!
No way back!
{Instrumental}
{Instrumental}
Se eu pudesse virar a página novamente
If I could turn the page again
Reescreva a história até o fim
Rewrite the story to the end
Eu ainda cairia em todas as mentiras?
Would I still fall for all the lies?
E finalmente ver a verdade com os olhos abertos
And finally see truth with open eyes
Eu não posso voltar a ser o que eu costumava ser
I cant return to what I used to be
O passado se foi e está me assombrando
The past is gone and its haunting me
Não há como voltar atrás, fiquei sem tempo
No way back, I ran out of time
Quando eu estava procurando por uma vida que já foi minha
When I was searching for a life that once was mine
Não há como voltar!
No way back!
{Instrumental}
{Instrumental}
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de No Way Back?
Veja a traducao de No Way Back, de Marcus Neonberger, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Não há caminho de volta.
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.