My House Is Not A Home
Minha casa não é um lar
D4vd
Veja a traducao de My House Is Not A Home, de D4vd, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de My House Is Not A Home, de D4vd, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Minha casa não é um lar. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Olá
Hello
Estou na sua porta novamente
I'm at your door again
Eu só precisava de um amigo
I just needed a friend
Mas agora eu divido a cama com você
But now I share a bed with you
Sou burro por sucumbir ao barulho?
Am I dumb to succumb to the noise?
Eu não sou mais um garotinho
I'm not a little boy no more
Eu fiz minhas escolhas estúpidas também
I've made my stupid choices too
Diga a minha mãe que sinto muito
Tell my mother that I'm sorry
Diga ao meu pai da mesma forma
Tell my father just the same
Diga à minha irmã que o irmão dela
Tell my sister that her brother
Poderia muito bem ter enlouquecido
Might as well have gone insane
Há espaço para mim em Houston
Is there space for me in Houston
Porque é espaçoso em LA
Cause it's spacious in LA
Onde a grama é sempre mais verde
Where the grass is always greener
E o mundo pode gritar meu nome
And the world can scream my name
Mas você nunca se importou com
But yo__u never really cared about
A maneira como tudo acabou
The way that everything turned out
Você não queria se apaixonar, você está cuidando de si mesmo agora
You didn't wanna fall in love, you're looking out for yourself now
Está começando a me irritar
It's starting to piss me off
Eu pensei que você tinha descoberto
I thought I had you figured out
Nunca pensei que você iria chamar meu blefe
Never thought you would call my bluff
Adivinhe quem pertence a outra pessoa agora
Guess who belongs to someone else now
Desculpe se eu compartilhei demais
Sorry if I overshared
Veja, vida, não é justo
See, life, it isn't fair
Estou cada vez mais consciente disso agora
I'm more and more aware of it now
Você fica bêbado e começa a me xingar
You get drunk then start to curse me out
Eu disse para você tomar cuidado com sua boca
I told you to watch your mouth
É exatamente sobre isso que minha mãe me alertaria
This is exactly what my mother would warn me about
Mas querido, você pode me ligar quando acabar
But baby, you can call me when it's over
Falei com seu terapeuta
I talked to your therapist
Ele disse que você estava ficando sóbrio
He said you were getting sober
Há apenas tantas cabeças
There's only but so many heads
Isso pode descansar neste ombro
That can rest on this shoulder
Mas acho que o seu foi o melhor para eu chorar
But i think yours was the best for me to cry over
Mas você
But you
Nunca realmente me importei
Never really cared about
A maneira como tudo acabou
The way that everything turned out
Você não queria se apaixonar, você está cuidando de si mesmo agora
You didn't wanna fall in love you're looking out for yourself now
Está começando a me irritar
It's starting to piss me off
Eu pensei que você tinha descoberto
I thought I had you figured out
Nunca pensei que você iria chamar meu blefe
Never thought you would call my bluff
Adivinhe quem pertence a outra pessoa agora
Guess who belongs to someone else now
A casa que chamamos de nossa casa
The house we called our home
Está caindo aos pedaços e assim
Is falling to pieces on and so
Eu sei que você está melhor sozinho
I know that you're better off alone
Querida, eu poderia consertar você, mas não vou
Babe, I could fix you but I won't
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
19
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
20
Excelente
Lucas Santos Tiago