My Home Is You
Minha casa é você
The Satellite Station
Veja a traducao de My Home Is You, de The Satellite Station, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de My Home Is You, de The Satellite Station, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Minha casa é você. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Descendo a estrada com as janelas abertas
Heading down the road with the windows down
Tudo o que possuímos foi transferido para casa
Everything we own moved to the house
Não sabíamos para onde estávamos indo
We didn't know where we were heading to
Mas onde você for eu te seguirei
But where you go I will follow you
Estabelecendo nossas raízes em uma cidade totalmente nova
Putting down our roots in a brand-new town
Tentando se perder apenas para ser encontrado
Trying to get lost just to be found
Deixamos tudo o que sabemos para trás
We left all we know behind
Dissemos adeus a todos os nossos amigos
We told all our friends goodbye
Bem, essas paredes são apenas um lugar onde nós
Well these walls are just a place where we
Descanse nossos ossos onde penduramos nossas roupas
Rest our bones where we hang our clothes
E talvez envelhecer um pouco
And maybe grow a little older
Querida, eu sei que é difícil e é apenas o começo
Honey I know it's hard, and it's just the start
Mas não há como dizer para onde viajaremos
But there's no telling where we'll travel to
Porque minha casa é você
'Cause my home is you
Minha casa é você
My home is you
Ainda existe essa saudade dentro de nossos corações
There is still this longing inside our hearts
Parece que todos os nossos mundos foram destruídos
Feels like our whole worlds been torn apart
Sinto falta dos sons daquelas ruas da cidade
I miss the sounds of those city streets
Sinto falta do zumbido sob meus pés
I miss the hum beneath my feet
Bem, essas paredes são apenas um lugar onde nós
Well these walls are just a place where we
Descanse nossos ossos onde penduramos nossas roupas
Rest our bones where we hang our clothes
E talvez envelhecer um pouco
And maybe grow a little older
Querida, eu sei que é difícil e é apenas o começo
Honey I know it's hard, and it's just the start
Mas não há como dizer para onde viajaremos
But there's no telling where we'll travel to
Porque minha casa é você
'Cause my home is you
Minha casa é você
My home is you
Agora, todas as noites eu vou te abraçar forte
Now every night I'll hold you tight
Porque você é o lugar onde me sinto seguro
'Cause you are the place where I feel safe
Você é minha gravidade no espaço
You are my gravity in space
E não importa onde vamos
And no matter where we go
Quando estou com você, eu sei
When I'm with you, I know
Estou exatamente onde deveria estar
I'm right where I am supposed to be
Não há mais nada que eu possa precisar
There's nothing else I could ever need
Porque essas paredes são apenas um lugar onde nós
'Cause these walls are just a place where we
Descanse nossos ossos onde penduramos nossas roupas
Rest our bones where we hang our clothes
E talvez envelhecer um pouco
And maybe grow a little older
Querida, eu sei que é difícil e é apenas o começo
Honey I know it's hard, and it's just the start
Mas não há como dizer para onde viajaremos
But there's no telling where we'll travel to
Porque minha casa é você
'Cause my home is you
Minha casa é você
My home is you
Minha casa é você
My home is you
Minha casa é você
My home is you
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos