Traducao de musica

Moanin' The Blues

Gemendo o blues

Hank Williams

Veja a traducao de Moanin' The Blues, de Hank Williams, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Moanin' The Blues, de Hank Williams, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Gemendo o blues. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Quando meu bebê se mudou e o blues entrou

When my baby moved out and the blues moved in

Não havia nada que eu pudesse fazer

There wasn't nothin' I could do

Mas ando por aí com a cabeça nas mãos

But mosey around with my head in my hands

Senhor, para onde estou indo?

Lord what am I comin' to

Eu apenas continuo gemendo

I just keep Moanin'

A7 (Parar) G

A7(Stop) G

Gemendo o blues.

Moanin' The Blues.

Eu escrevi uma carta bonita e longa

I wrote a nice, long letter

Dizendo mamãe, por favor, volte para casa

Sayin' mama please come home

A7 (Parar) A7 (Parar)

A7(Stop) A7 (Stop)

Seu pai está sozinho

Your daddy is lonesome

E tudo que faço é gemer.

And all I do is moan.

Eu estou amando aquela garota há tanto tempo

I been lovin' that gal for so doggone long

Eu não posso me dar ao luxo de perdê-la agora

I can't afford to lose her now

Eu pensei que estava certo, mas devo estar errado

I thought I was right but I must of been wrong

Porque minha cabeça está começando a se curvar

Cause my head is startin' to bow

E agora estou gemendo

And now I'm Moanin'

A7 (Parar) G

A7(Stop) G

Gemendo o blues.

Moanin' The Blues.

Se você quer que uma boa garota fique por perto

If you want a good gal to stay around

Você tem que tratá-la bem e gentil

You gotta treat her nice and kind

Se você fizer algo errado, ela deixará esta cidade

If you do her wrong she'll leave this town

E você quase perderá a cabeça

And you'll almost lose your mind

Então você vai gemer

Then you'll moanin'

A7 (Parar) G

A7(Stop) G

Gemendo o blues.

Moanin' The Blues.

Ah, querido, querido, querido

Aw baby baby baby

Querido, querido, por favor, volte para casa

Honey baby please come home

A7 (Parar) A7 (Parar)

A7(Stop) A7 (Stop)

Seu pai está sozinho

Your daddy is lonesome

E tudo que faço é gemer.

And all I do is moan.

Eu prometo a você, querido, que serei bom

I promise you baby that I'll be good

E eu nunca mais serei mau

And I'll never be bad no more

Estou sentado aqui esperando por você agora

I'm sittin' here waitin' for you right now

Para passar por aquela porta da frente

To walk through that front door

Então eu vou parar de gemer

Then I'll stop moanin'

A7 (Parar) G

A7(Stop) G

Gemendo o blues.

Moanin' The Blues.

?'s buffdixie@yahoo.com

?'s buffdixie@yahoo.com

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora