Let It Happen
Deixe acontecer
Gracie Abrams
Veja a traducao de Let It Happen, de Gracie Abrams, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Let It Happen, de Gracie Abrams, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Deixe acontecer. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Não, eu sei que sou uma contradição ambulante, e isso mostra
No, I know I'm a walking contradiction, and it shows
Tenho um histórico de estar no controle
Got a history of being in control
Estou ciente de que poderia acabar aqui sozinho
I'm aware that I could end up here alone
Aí conversamos, eu tinha uma espinha dorsal de vidro e ela quebrou
Then we spoke, I had a backbone made of glass and it broke
Agora eu fico acordado e espero aqui ao lado do telefone
Now I stay up and I wait here by the phone
Se você estiver pronto, tudo o que quero dizer é que poderíamos ir
If you're ready all I mean is we could go
Eu nunca desejei a atenção de alguém
I never craved someone's attention
Tanto quanto o seu, pensei que deveria mencionar isso
As much as yours, thought I should mention that
G C7M
G C7M
Aposto todo o meu dinheiro que vou perder para você e te entregar minha vida
I bet all my money that I will lose to you and hand you my life
Aqui está a esperança de que você valha o tempo todo
Here's to hoping you're worth all the time
Eu mal posso te conhecer, mas ainda assim
I might barely know you but still
Ainda não te amo, mas provavelmente amarei
Don't love you yet but probably will
Transforme-me em algo trágico
Turn me into something tragic
Só por você eu deixei acontecer
Just for you I let it happen
Eu deixei isso acontecer
I let it happen
Mas está tudo bem
But it's fine
Porque posso dizer que estou projetando metade do tempo
'Cause I can tell that I'm projecting half the time
Me falta contexto, então inventei todas essas mentiras
I lack context so I've made up all these lies
É a única coisa que me ajuda a dormir à noite
It's the only thing that helps me sleep at night
(Hmm, mm, mm)
(Hmm, mm, mm)
E agora estou me olhando no espelho
And now I'm looking in the mirror
Você me deixou vaidoso, não acredito que tenho que ser ela
You made me vain, I can't believe I have to be her
G C7M
G C7M
Aposto todo o meu dinheiro que vou perder para você e te entregar minha vida
I bet all my money that I will lose to you and hand you my life
Aqui está a esperança de que você valha o tempo todo
Here's to hoping you're worth all the time
Eu mal posso te conhecer, mas ainda assim
I might barely know you but still
C7M
C7M
Ainda não te amo, mas provavelmente amarei
Don't love you yet but probably will
Transforme-me em algo trágico
Turn me into something tragic
Só por você eu deixei acontecer
Just for you I let it happen
Eu deixei isso acontecer
I let it happen
Eu deixei isso acontecer
I let it happen
Eu deixei isso acontecer
I let it happen
Eu deixei isso acontecer
I let it happen
Você transformou todos os meus céus em chuva torrencial
You've turned all my skies to pouring rain
Me trancou fora de casa novamente
Locked me out the house again
É assim que você me vê? Agora estou me recuperando e talvez
Is this how you see me? Now I'm reeling and I might
Quebre as janelas, deixe-me voltar
Break the windows, let myself back in
Perdi por um minuto aí
Lost it for a minute there
Junte minhas coisas, seja o que for, mas eu poderia morrer
Get my shit together, it's whatever, but I could die
Sabendo que você provavelmente está em algum lugar
Knowing that you're probably out somewhere
Enquanto estou de cueca
While I'm in my underwear
Comendo meus sentimentos, ainda estou me recuperando, mas está tudo bem
Eating through my feelings, I'm still reeling, but it's fine
Oh, graças a Deus que você não está vendo isso
Oh, thank God that you're not seeing this
Eu vou te poupar de tudo
I'll spare you from everything
Se você ainda me quiser, estarei esperando toda a minha vida
If you would still have me, I'll be waiting all my life
Ah, ah
Oh-oh
Aposto todo meu dinheiro que vou
I bet all my money that I will
Perder para você e te entregar minha vida (Ooh)
Lose to you and hand you my life (Ooh)
Espero que você valha todo o meu tempo (espero que você valha o meu tempo)
Here's to hoping you're worth all my time (I hope you're worth my time)
Talvez eu mal conheça você, mas ainda assim (ainda)
I might barely know you, but still (Still)
C7M
C7M
Ainda não te amo, mas provavelmente amarei (Will)
Don't love you yet, but probably will (Will)
Transforme-me em algo trágico
Turn me into something tragic
Só por você, eu deixei acontecer
Just for you, I let it happen
Aposto todo o meu dinheiro que vou (estou deixando)
I bet all my money that I will (I'm letting it)
C7M
C7M
Perco para você e te entrego minha vida (estou deixando, ooh)
Lose to you and hand you my life (I'm letting it, ooh)
Em C7M
Em C7M
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de Let It Happen?
Veja a traducao de Let It Happen, de Gracie Abrams, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Deixe acontecer.
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.