Lead Me On
Conduza-me
Gloriana
Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Conduza-me. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
(capo 2ª casa)
(capo 2ª casa)
(introdução) Bm
(intro) Bm
Lá vai você em toda sua bela glória
There you go in all your beautiful glory
Mexendo com minha cabeça como você sempre fez
Messing with my head like you always did
Estou pensando coisas que não quero dizer
I'm thinking things I don't want to say
E eu não consigo respirar
And I can't breathe
O que eu tenho para te dizer, garota
What do I have to tell you girl
Então você não vai embora
So you won't leave
Diga-me o que eu quero ouvir
Tell me what I want to hear
Eu não me importo se você está mentindo, querido
I don't care if you're lying baby
Eu só quero sentir você me tocar agora
I just want to feel you touch me right now
Vá em frente e chame isso de amor
Go ahead and call it love
Amanhã você pode negar, querido
Tomorrow you can deny it baby
Beije-me de novo, deixe-me fingir
Kiss me again, let me pretend
Que não está errado
That it's not wrong
Querido, me guie
Baby, lead me on
Eu quero tocar sua pele, quero prová-la
I wanna touch your skin, I wanna taste it
Eu quero sentir esse amor como costumávamos fazer
I wanna feel that love like we used to make it
Eu não me importo se não formos a lugar nenhum
I don't care if we go nowhere
Você é tudo que eu vejo
You're all I see
Mais uma noite com você
One more night with you
É tudo que eu preciso
Is all I need
Diga-me o que eu quero ouvir
Tell me what I want to hear
Eu não me importo se você está mentindo, querido
I don't care if you're lying baby
Eu só quero sentir você me tocar agora
I just want to feel you touch me right now
Vá em frente e chame isso de amor
Go ahead and call it love
Amanhã você pode negar, querido
Tomorrow you can deny it baby
Beije-me de novo, deixe-me fingir
Kiss me again, let me pretend
Que não está errado
That it's not wrong
Querido, me guie
Baby, lead me on
Eu sei o que você quer
I know what you want
Eu sei o que você precisa
I know what you need
Eu sei quando eu vou embora
I know when I'm gone
Você ainda vai pensar em mim
You'll still think of me
Você sabe o que eu quero
You know what I want
Você sabe o que eu preciso
You know what I need
Eu sei quando você se foi
I know when you're gone
Você nem vai pensar em mim
You won't even think about me
Diga-me o que eu quero ouvir
Tell me what I want to hear
Eu não me importo se você está mentindo, querido
I don't care if you're lying baby
Eu só quero sentir você me tocar agora
I just want to feel you touch me right now
Então vá em frente e chame isso de amor
So go ahead and call it love
Amanhã você pode negar, querido
Tomorrow you can deny it baby
Sussurre meu nome, querido, sem vergonha
Whisper my name, baby no shame
É tão errado?
Is it so wrong?
Querido, me guie
Baby, lead me on
Eu sei o que você quer
I know what you want
Eu sei o que você precisa (baby, me guie)
I know what you need (baby lead me on)
Eu sei quando eu for embora
I know when I’m gone
Você nem vai pensar em mim (querido)
You won’t even think about me (baby)
Eu sei o que você quer
I know what you want
Eu sei o que você precisa
I know what you need
Oh, você sabe, você sabe, você sabe, não
Oh you know you know you know, no
Você nem vai pensar em mim
You won’t even think about me
Eu sei o que você quer
I know what you want
Eu sei o que você precisa (baby, me guie)
I know what you need (baby lead me on)
Querida, me guie
Baby lead me on
O que voce encontra nesta traducao
Qual e a traducao de Lead Me On?
Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Conduza-me.
Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?
Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.
Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?
Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.