🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

Lead Me On

Conduza-me

Gloriana

Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Conduza-me. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

(capo 2ª casa)

(capo 2ª casa)

(introdução) Bm

(intro) Bm

Lá vai você em toda sua bela glória

There you go in all your beautiful glory

Mexendo com minha cabeça como você sempre fez

Messing with my head like you always did

Estou pensando coisas que não quero dizer

I'm thinking things I don't want to say

E eu não consigo respirar

And I can't breathe

O que eu tenho para te dizer, garota

What do I have to tell you girl

Então você não vai embora

So you won't leave

Diga-me o que eu quero ouvir

Tell me what I want to hear

Eu não me importo se você está mentindo, querido

I don't care if you're lying baby

Eu só quero sentir você me tocar agora

I just want to feel you touch me right now

Vá em frente e chame isso de amor

Go ahead and call it love

Amanhã você pode negar, querido

Tomorrow you can deny it baby

Beije-me de novo, deixe-me fingir

Kiss me again, let me pretend

Que não está errado

That it's not wrong

Querido, me guie

Baby, lead me on

Eu quero tocar sua pele, quero prová-la

I wanna touch your skin, I wanna taste it

Eu quero sentir esse amor como costumávamos fazer

I wanna feel that love like we used to make it

Eu não me importo se não formos a lugar nenhum

I don't care if we go nowhere

Você é tudo que eu vejo

You're all I see

Mais uma noite com você

One more night with you

É tudo que eu preciso

Is all I need

Diga-me o que eu quero ouvir

Tell me what I want to hear

Eu não me importo se você está mentindo, querido

I don't care if you're lying baby

Eu só quero sentir você me tocar agora

I just want to feel you touch me right now

Vá em frente e chame isso de amor

Go ahead and call it love

Amanhã você pode negar, querido

Tomorrow you can deny it baby

Beije-me de novo, deixe-me fingir

Kiss me again, let me pretend

Que não está errado

That it's not wrong

Querido, me guie

Baby, lead me on

Eu sei o que você quer

I know what you want

Eu sei o que você precisa

I know what you need

Eu sei quando eu vou embora

I know when I'm gone

Você ainda vai pensar em mim

You'll still think of me

Você sabe o que eu quero

You know what I want

Você sabe o que eu preciso

You know what I need

Eu sei quando você se foi

I know when you're gone

Você nem vai pensar em mim

You won't even think about me

Diga-me o que eu quero ouvir

Tell me what I want to hear

Eu não me importo se você está mentindo, querido

I don't care if you're lying baby

Eu só quero sentir você me tocar agora

I just want to feel you touch me right now

Então vá em frente e chame isso de amor

So go ahead and call it love

Amanhã você pode negar, querido

Tomorrow you can deny it baby

Sussurre meu nome, querido, sem vergonha

Whisper my name, baby no shame

É tão errado?

Is it so wrong?

Querido, me guie

Baby, lead me on

Eu sei o que você quer

I know what you want

Eu sei o que você precisa (baby, me guie)

I know what you need (baby lead me on)

Eu sei quando eu for embora

I know when I’m gone

Você nem vai pensar em mim (querido)

You won’t even think about me (baby)

Eu sei o que você quer

I know what you want

Eu sei o que você precisa

I know what you need

Oh, você sabe, você sabe, você sabe, não

Oh you know you know you know, no

Você nem vai pensar em mim

You won’t even think about me

Eu sei o que você quer

I know what you want

Eu sei o que você precisa (baby, me guie)

I know what you need (baby lead me on)

Querida, me guie

Baby lead me on

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de Lead Me On?

Veja a traducao de Lead Me On, de Gloriana, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Conduza-me.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.