🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

Last Leaf

Última Folha

Willie Nelson

Veja a traducao de Last Leaf, de Willie Nelson, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Last Leaf, de Willie Nelson, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Última Folha. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Sou a última folha da árvore.

I'm the last leaf on the tree.

Ele deveria ter levado o resto, mas não vai me levar

He oughta took the rest, but it won't take me

Eu sou a última folha da árvore

I'm the last leaf on the tree

Quando o vento do outono sopra

When the autumn wind blows through

Eles já se foram

They're already gone

Eles flutuam no chão

They flutter to the ground

Eles simplesmente não conseguem aguentar

They just can't hang on

E não há nada neste mundo

And there's nothing in this world

Que eu não vi.

That I ain't seen.

Saúdo todos os novos

I greet all the new ones

Isso está chegando e verde

That are coming and green

Cair na árvore, na árvore.

Fall on the tree, on the tree.

Ele deveria ter levado o resto, mas eles não vão me levar

He oughta took the rest, but they won't take me

Última folha da árvore.

Last leaf on the tree.

Eles dizem que eu tenho 10 poderes

They say I got 10 power

Aqui na árvore,

Here on the tree,

mas estou aqui desde Eisenhower

but I've been here since Eisenhower

e eu sobrevivi até aqui

and I outlived even here

Estou vivo nesta última folha da árvore

I'm alive this last leaf on the tree

deveríamos ficar com o resto, mas eles me queriam

we ought to took the rest, but they wanted me

Estou vivo nesta última folha da árvore

I'm alive this last leaf on the tree

Eu luto contra o fogão,

I fight off the stove,

Eu luto contra o granizo

I fight off the hail

Nada me faz ir.

Nothing makes me go.

Eu sou como uma cauda vestigial

I'm like some vestigial tail

Estarei aqui por toda a eternidade,

I'll be here through eternity,

Se você quiser saber quanto tempo,

If you want to know how long,

Se eles cortarem esta árvore,

If they cut down on this tree,

Eu vou aparecer em uma música.

I'll show up in a song.

Estou vivo nesta última folha da árvore.

I'm alive this last leaf on the tree.

O outono levou o resto, mas eles não vão me levar

The autumn took the rest, but they won't take me

Estou vivo nesta última folha da árvore

I'm alive this last leaf on the tree

Estou vivo nesta última folha da árvore

I'm alive this last leaf on the tree

Estou vivo nesta última folha da árvore.

I'm alive this last leaf on the tree.

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de Last Leaf?

Veja a traducao de Last Leaf, de Willie Nelson, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Última Folha.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.