Traducao de musica

Jesse Lorenz

Jessé Lorenz

Exit Wound - Misc Originals

Veja a traducao de Jesse Lorenz, de Exit Wound - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Jesse Lorenz, de Exit Wound - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Jessé Lorenz. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Você colocou minha cabeça contra a parede

You got my head against the wall

já se passaram 42 horas

it’s been 42 hours

e 3 flores mortas

and 3 dead flowers

Mas ainda vou esperar pela sua ligação

But I’ll still wait for your call

Parece uma queda sem fim

Feels like an endless fall

Eu tenho tentado segurar

I’ve been trying to hold on

Fiquei tão fraco nos joelhos

I’ve gotten so weak in the knees

que eu comecei a engatinhar

that I’ve just started to crawl

Estou profundamente nas águas novamente

I’m deep in the waters again

Em, estou tão sem fôlego, é o fim

EmI’m so out of breath, its the end

Esforçando-se para iniciar um incêndio

Trying hard to start a fire

Mas há um limite para o que posso aguentar

But there’s only so much I can take

Alguém me arraste para fora deste lago

Someone drag me out of this lake

Estou esgotado e cansado

I’m burnt out and tired

Porque suas palavras

B’cus your words

eles perfuram através

they pierce right through

não sei o que é pior

don’t know what’s worse

foi amar você?

was it loving you?

Eu não pensei que iria doer tanto

I didn’t think it’d hurt that bad

Ainda estou respirando? Eu acho que prefiro estar morto

Am I still breathing? I think i’d rather be dead

E ontem à noite

And last night

foi o pior de tudo

was the worst of it all

não consigo mais dizer o que é certo

can’t tell what’s right anymore

mas é como se você já soubesse

but it’s like you already knew

como você dorme à noite

how do you sleep at night

sabendo que você deixou uma ferida de saída

knowing you left an exit wound

é difícil para mim simplesmente seguir em frente

its hard for me to just move on

eu sei que o amor é cego

i know that love is blind

não consigo abrir meus olhos

can’t seem to open my eyes

para as coisas que você me fez passar

to the things that you put me through

Estou profundamente nas águas novamente

I’m deep in the waters again

Em, estou tão sem fôlego, é o fim

EmI’m so out of breath, its the end

Esforçando-se para iniciar um incêndio

Trying hard to start a fire

Você está seguro por dentro, livre da dor

You’re safe inside, free from the pain

enquanto ainda estou na chuva

while im still out in the rain

há mais alguém entre nós?

is there someone else between us?

Porque suas palavras

B’cus your words

eles perfuram através

they pierce right through

não sei o que é pior

don’t know what’s worse

foi amar você?

was it loving you?

Eu não pensei que iria doer tanto

I didn’t think it’d hurt that bad

Ainda estou respirando? Eu acho que prefiro estar morto

Am I still breathing? I think i’d rather be dead

E ontem à noite

And last night

foi o pior de tudo

was the worst of it all

não consigo mais dizer o que é certo

can’t tell what’s right anymore

mas é como se você já soubesse

but it’s like you already knew

como você dorme à noite

how do you sleep at night

sabendo que você deixou uma ferida de saída

knowing you left an exit wound

Gostaria que você pudesse ficar e fingir

Wish you could stay and pretend

Que você estará ao meu lado

That you’ll be by my side

Só por mais uma noite

Just for one more night

Mas em vez disso, você me deixou um bilhete

But instead, you left me a note

C.

C.

É tudo o que você escreveu? Não há antídoto

Is all that you wrote?\u2028cant no antidote

tire a dor

take the pain away

Porque suas palavras

B’cus your words

eles perfuram através

they pierce right through

não sei o que é pior

don’t know what’s worse

foi amar você?

was it loving you?

Eu não pensei que iria doer tanto

I didn’t think it’d hurt that bad

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora