Traducao de musica

Its La Vida Loca

É La Vida Loca

Kelly Boesch

Veja a traducao de Its La Vida Loca, de Kelly Boesch, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Its La Vida Loca, de Kelly Boesch, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como É La Vida Loca. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) ooh

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah) ooh

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

(Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

[Verso 1] - 0:16

[Verso 1] - 0:16

Eu continuo sonhando com o amanhã

I keep dreaming about tomorrow

Cansado de viver na tristeza

Tired of living in the sorrow

Estávamos naquele caminho psicodélico

Were on that psychedelic path

Tentando encontrar os sinais, é um longo caminho

Tryna find the signs, it's a long road

Mas eu tenho que ter fé

But I gotta have faith

Meus amigos me dizem que sou louco

My friends tell me that Im crazy

Minha mãe acha que eu deveria consultar um terapeuta

My mother thinks I should see a therapist

Mas acho que eles estão com ciúmes do meu estilo de vida

But I think they're jealous of my lifestyle

Ou talvez eles estejam com ciúmes das minhas roupas

Or maybe they're just jealous of my clothes

[Pré-Refrão] - 0:55

[Pré-Refrão] - 0:55

Coloquei meu chapéu chique

I put on my fancy hat

Em N.C.

Em N.C.

E todas as coisas ruins vão embora

And all the bad things go away

[Refrão] - 1:03

[Refrão] - 1:03

NC Am

N.C. Am

É la vida loca

Its la vida loca

É la vida loca (ah)

Its la vida loca (ah)

É la vida loca

It's la vida loca

É la vida loca (ah, ah-ah-ah)

Its la vida loca (ah, ah-ah-ah)

{Reprise} - 1:20

{Reprise} - 1:20

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

[Verso 2] - 1:35

[Verso 2] - 1:35

Estes são os melhores dias da minha vida

These are the best days of my life

No final, a história é sempre a mesma

In the end, the story's always the same

É sobre quem você ama e quem você não ama

Its about who you love and who you don't

E quando você morrer, as pessoas que você deixou para trás

And when you die, the people that you left behind

Estes são os melhores dias da minha vida

These are the best days of my life

No final, as histórias são sempre as mesmas

In the end, the storys always the same

É sobre quem você ama e quem você não ama

It's about who you love and who you don't

Em N.C.

Em N.C.

E quando você morrer, as pessoas que você deixou para trás

And when you die, the people that you left behind

[Pré-Refrão] - 2:23

[Pré-Refrão] - 2:23

Coloquei meu chapéu chique

I put on my fancy hat

E todas as coisas ruins vão embora

And all the bad things go away

[Refrão] - 2:31

[Refrão] - 2:31

É la vida loca

Its la vida loca

É la vida loca (ah)

Its la vida loca (ah)

É la vida loca

It's la vida loca

É la vida loca (ah, ah-ah-ah)

Its la vida loca (ah, ah-ah-ah)

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Ah-ah-ah

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora