Traducao de musica

If You Leave Me Now (ver . 2)

Se você me deixar agora (ver. 2)

Chicago

Veja a traducao de If You Leave Me Now (ver . 2), de Chicago, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de If You Leave Me Now (ver . 2), de Chicago, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Se você me deixar agora (ver. 2). Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

(não vá, por favor, não vá...)

(don't go, please don't go...)

Se você me deixar agora, você tirará a maior parte de mim

If you leave me now, you'll take away the biggest part of me

Ooo, ooo, ooo, ooo, não, querido, por favor, não vá

Ooo, ooo, ooo, ooo, no, baby please don't go

E se você me deixar agora, você vai tirar meu coração

And if you leave me now, you'll take away the very heart of me

Ooo, ooo, ooo, ooo, não, querido, por favor, não vá

Ooo, ooo, ooo, ooo, no, baby please don't go

Um amor como o nosso é um amor difícil de encontrar

A love like ours is love that's hard to find

Como poderíamos deixar isso escapar?

How could we let it slip away?

Viemos de longe para deixar tudo para trás

We've come to far to leave it all behind

Como poderíamos terminar tudo assim?

How could we end it all this way?

Quando o amanhã chegar e nós dois nos arrependermos das coisas que dissemos hoje

When tomorrow comes and we'll both regret things we said today

Um amor como o nosso é um amor difícil de encontrar

A love like ours is love that's hard to find

Como poderíamos deixar isso escapar?

How could we let it slip away?

Viemos de longe para deixar tudo para trás

We've come to far to leave it all behind

Como poderíamos terminar tudo assim?

How could we end it all this way?

Quando o amanhã chegar e nós dois nos arrependermos das coisas que dissemos hoje

When tomorrow comes and we'll both regret things we said today

Se você me deixar agora, você tirará a maior parte de mim

If you leave me now, you'll take away the biggest part of me

Ooo, ooo, ooo, ooo, não, querido, por favor, não vá

Ooo, ooo, ooo, ooo, no, baby, please don't go

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora