I Wish You Were Real
Eu queria que você fosse real
Dimetap
Veja a traducao de I Wish You Were Real, de Dimetap, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Wish You Were Real, de Dimetap, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Eu queria que você fosse real. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Estou com tanta raiva
Im so angry
E tão chateado
And so upset
Porque você não pode
Cause you cant
Me veja em tudo
See me at all
E estou sozinho
And Im all alone
E ficamos presos em nossas casas
And were stuck in our homes
Quando estou sem você
When Im without you
Não há nada para fazer
There's nothing to do
Eu quero estar com
I wanna be with
Você em meus braços
You In my arms
Eu queria que você estivesse
I wish you were
Realmente aqui comigo
Really here with me
Mas você é
But you are
Ainda preso na minha tela
Still stuck In my screen
Apenas saia
Just come out
Eu perdi todo o respeito
I lost all respect
Então, como eu espero
So how do I expect
Para conseguir um emprego ou uma vida
To get a job or life
Quando você pode ser minha esposa
When you can be my wife
Vou jogar minha vida fora
Ill throw my life away
Só para ver seu rosto
Just to see your face
Como eu poderia voltar
How could I go back
Parecia tão certo e real
It felt so right and real
Eu sonhei em ter
I dreamt of having
Você em meus braços
You In my arms
Eu queria que você estivesse
I wish you were
Realmente aqui comigo
Really here with me
Mas você é
But you are
Ainda preso na minha tela
Still stuck In my screen
Apenas saia
Just come out
{Solo}
{Solo}
GAD {D} {C#} {Bm}
G A D {D} {C#} {Bm}
Como eu cheguei desse jeito
How did I get this way
Ditado por anime
Dictated by anime
Obcecado por uma garota
Obsessed with one girl
G {G} {F#} {Em}
G {G} {F#} {Em}
Quem nunca vai me amar
Who never will love me
Eu matei a chance de pertencer
Ive killed the chance to belong
E agora estou preso
And now Im stuck with
Você em meus braços
You In my arms
Eu queria que você estivesse
I wish you were
Realmente aqui comigo
Really here with me
Mas você é
But you are
Ainda preso na minha tela
Still stuck In my screen
Apenas saia
Just come out
Eu não posso viver sem
I cant live without
Você em meus braços
You In my arms
Eu queria que você estivesse
I wish you were
Realmente aqui comigo
Really here with me
Mas você é
But you are
Ainda preso na minha tela
Still stuck In my screen
Apenas saia
Just come out
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
19
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
20
Excelente
Lucas Santos Tiago