I Wish
Eu desejo
Tim Johnjon and the Midnight Monkeys
Veja a traducao de I Wish, de Tim Johnjon and the Midnight Monkeys, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Wish, de Tim Johnjon and the Midnight Monkeys, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Eu desejo. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Foi há alguns dias e eu estava pensando em rock and roll e em como os anos passam.
It was a couple days ago and I was thinking of rock and roll and how the years go by.
Eu não tinha certeza de como nos conhecemos, mas havia algo em seus olhos que me fazia amá-la.
I wasn't sure just how we met, but it was something in her eyes that kept me lovin' her.
Bom e ruim correndo pela minha vida, não tive tempo de pegar meu voo, tentando ser
Good and bad runnin' through my life, I had no time to catch my flight, tryin' to be
lá para você.
there for you.
Eu gostaria de poder estar aí o tempo todo, mas parece que só estou aí quando você cai.
I wish I could be there all the time, but it seems that I am only there when you fall.
(Coro)
(Chorus)
Eu gostaria de poder voar como uma águia no céu, para guiá-lo da maneira certa.
I wish I could fly like an eagle in the sky, to guild you the right way.
Eu te daria paz e harmonia a noite toda....
I would give you peace and harmony all night long....
Eu preciso de você, eu quero você, eu sonho com você, talvez um dia tudo isso se torne realidade.
I need you, I want you, I dream of you, maybe one day it'll all come true.
Sonho em ir buscá-la naquele velho Cadillac.
I dream of going to pick her up in that old Cadillac.
Dirigimos até o drive-in na parte antiga da cidade.
We drove down to the drive-in in the old part of town.
Ficamos para ver o filme e conversamos sobre nossas vidas, sob aquele lindo céu de verão.
We stayed for the movie and talked about our lifes, under that beautiful summer sky.
(Coro)
(Chorus)
Eu gostaria de poder voar como uma águia no céu, para guiá-lo da maneira certa.
I wish I could fly like an eagle in the sky, to guild you the right way.
Eu lhe daria paz e harmonia durante toda a noite, até o amanhecer.
I would give you peace and harmony all night long, till the break of dawn.
Eu preciso de você, eu quero você, eu sonho com você, talvez um dia tudo isso se torne realidade.
I need you, I want you, I dream of you, maybe one day it'll all come true.
Repetir e desaparecer
Repeat and Fade
Eu preciso de você, eu quero você, eu sonho com você, talvez um dia tudo isso se torne realidade.
I need you, I want you, I dream of you, maybe one day it'll all come true.
Escrito por: Tim
Written by: Tim
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Insuburdanation
Voodoo Glow Skulls
-
19
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
20
Vem Com Teu Fogo
Adorazione