I Wish I Was In Glasgow
Eu queria estar em Glasgow
Gerry cinnamon
Veja a traducao de I Wish I Was In Glasgow, de Gerry cinnamon, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Wish I Was In Glasgow, de Gerry cinnamon, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Eu queria estar em Glasgow. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Oh, eu gostaria de estar em Glasgow, com alguns bons e velhos amigos meus
Oh I wish I was in Glasgow, with some good old pals of mine
Alguns bons e velhos companheiros ásperos e um bom e velho vinho tinto suave
Some good old rough companions, and some good old smooth red wine
Conversaríamos sobre os velhos tempos e o triste declínio do estaleiro
We would talk about the old days, and the shipyard's sad decline
E beba para os garotos na estrada
And drink to the boys on the road
Oh, eu nasci em Glasgow, perto do centro da cidade
Oh I was born in Glasgow, near the centre of the town
Eu te levaria lá e te mostraria, mas eles derrubaram o prédio
I would take you there and show you, but they pulled the building down
E sempre que isso está em minha mente, sempre me faz franzir a testa
And any time it's in my mind, it always makes me frown
Eles demoliram tudo para fazer uma estrada
They bulldozed it all to make a road
Oh, aquele ótimo lugar antigo de que sinto tanta falta, já viu dias muito melhores
Oh that great old place I miss so much, has seen much better days
E ainda falamos sobre isso, enquanto seguimos caminhos separados
And still we talk about it, as we go our separate ways
Ah, mas Glasgow me deu mais do que jamais tirou
Oh, but Glasgow gave me more, than it ever took away
E me preparou para a vida na estrada
And prepared me for life on the road
Interlúdio
Interlude
Oh, minha avó era faxineira e meu avô dirigia um bonde
Oh my granny was a cleaner, and my grandad drove a tram
Meu pai, engenheiro, fez de mim tudo o que sou.
My father, an engineer, he made me all I am.
Eles viram a cidade ir e vir, e ainda assim se importam
They have seen the city come and go, and still they give a damn
Há muito o que aprender ao longo da estrada
There's so much to learn along the road
E este grande e antigo lugar de que sinto tanta falta, já viu dias muito melhores
And this great old place I miss so much, has seen much better days
E ainda falamos sobre isso, enquanto seguimos caminhos separados
And still we talk about it, as we go our separate ways
Ah, mas Glasgow me deu mais do que jamais tirou
Oh, but Glasgow gave me more, than it ever took away
E me preparou para a vida na estrada
And prepared me for life on the road
Ah, mas Glasgow me deu mais do que jamais tirou
Oh, but Glasgow gave me more, than it ever took away
E me preparou para a vida na estrada
And prepared me for life on the road
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos