I Should Have Been There To Inspire You
Eu deveria estar lá para inspirar você
Paul…
Veja a traducao de I Should Have Been There To Inspire You, de Paul…, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Should Have Been There To Inspire You, de Paul…, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Eu deveria estar lá para inspirar você. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
G x4
G x4
Nada que eu diria ou poderia fazer
Nothing I'd say or I could do
Poderia mover as montanhas da sua visão
Could move the mountains from your view
Nada que eu veja ou possa mostrar
Nothing I see or I could show
Só há escuridão agora eu sei
There's only darkness now I know
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Não pinte seu mundo de um azul frio e frio
Not paint your world a cold, cold blue
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Eu poderia ter te contado a verdade também
I could have told you truthful too
Eu acreditei em você, te disse a verdade também
I believed in you, told you truthful too
Eu deveria estar lá
I should have been there
Ao seu alcance
Within your reach
Isso não é autopiedade, sim
This is not self pity, yeah
Do qual falo
Of which I speak
Eu nunca tive tempo para ver como você cresceu
I never took time to see how you'd grown
Eu nunca tomei o cuidado necessário para saber
I never took the care it takes to know
Nunca tive tempo para ver o que você encontrou (ECHO: Nunca tive tempo para ver o que você encontrou)
Never took the time to see what you'd found (ECHO: Never took the time to see what you'd found)
Oh, tive tempo para te derrubar
Oh, had the time to bring you down
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Não pinte seu mundo de um azul frio e frio
Not paint your world a cold, cold blue
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Eu poderia ter te contado a verdade também
I could have told you truthful too
Eu acreditei em você, te disse a verdade também
I believed in you, told you truthful too
eu poderia estar lá
I could have been there
JAM - SOLO
JAM - SOLO
eu poderia estar lá
I could have been there
Mais do que tudo isso eu não sei
More than all this I do not know
Só que o amor está aqui para mostrar
Only that love is here to show
Alguém um mundo para ser ele mesmo
Someone a world to be themselves
Um lugar para cair quando tudo mais falhar
A place to fall when all else fails
Palavras duras de amigos cortam profundamente e doem
Friends harsh words cut deep and sore
Mas acredite em mim, o meu vai me machucar mais
But believe me mine will hurt me more
Naqueles momentos antes de dormir
In those moments before I sleep
Quando estou verdadeiramente sozinho para ver
When I am truly alone to see
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Não pinte seu mundo de um azul frio e frio
Not paint your world a cold, cold blue
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Eu poderia ter te contado a verdade também
I could have told you truthful too
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Não pinte seu mundo de um azul frio e frio
Not paint your world a cold, cold blue
Eu deveria estar lá para inspirar você
I should have been there to inspire you
Eu poderia ter te contado a verdade também
I could have told you truthful too
Eu acreditei em você, te disse a verdade também
I believed in you, told you truthful too
Ohh, eu acreditei em você, sim
Ohh, I believed in you, yeah
(Eu também te disse a verdade) Sim, eu acreditei em você
(Told you truthful too) Yeah, I believed in you
(Eu também te disse a verdade)
(Told you truthful too)
2º JAM
2nd JAM
Em Am (repita o quanto quiser e fique psicodélico)
Em Am (repeat as long as you'd like and get psychedelic)
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos