I Can't Remember Who We Were
Não consigo lembrar quem éramos
Henning Ohlenbusch
Veja a traducao de I Can't Remember Who We Were, de Henning Ohlenbusch, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Can't Remember Who We Were, de Henning Ohlenbusch, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Não consigo lembrar quem éramos. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Eu não posso acreditar que é verdade que você tem que partir amanhã
I cant believe its true that you have to leave tomorrow
Se você pudesse ficar por mais alguns dias eu te mostraria
If you could stay for a couple more days Id show you
Todas as coisas que eu vejo
All the things that I see
O que me assusta na minha vida
What terrifies me in my life
Parece que já se passaram anos desde que você ou qualquer outra pessoa esteve aqui
Its seems like years since you or anyone else has been here
Eu estive esperando por esta cadeira verde empoeirada por tanto tempo
Ive been waiting by this green dusty chair for so long
Eu não sei quem eu sou
I dont know who I am
Ou o que aconteceu com a minha vida
Or what has become of my life
Quando isso aconteceu?
When did this happen?
O que aconteceu com a minha vida?
What has become of my life?
Pensando bem, não tenho certeza se moro aqui
Come to think of it Im not really sure I live here
É meio estranho o jeito que meus pés não alcançam o tapete vermelho
Its kind of weird the way my feet dont quite reach the red rug
Isso foi colocado no chão
That was laid on the floor
Para cobrir os arranhões perto da janela
To cover the scuffs by the window
Quando isso aconteceu?
When did this happen?
O que aconteceu com a minha vida?
What has become of my life?
O que fizemos?
What did we do?
Como vivíamos?
Howd we used to live?
Não consigo lembrar o que fizemos.
I cant remember what we did.
O que fizemos?
What did we do?
Como vivíamos?
Howd we used to live?
Não consigo lembrar quem éramos.
I cant remember who we were.
Pode ser verdade que não consigo encontrar uma maneira de sair daqui
It might be true that I can not find a way to leave here
Toda vez que tento, me encontro aqui de volta, esperando
Every time I try, I find myself back here, waiting by
A cadeira verde empoeirada
The green dusty chair
Tentando não olhar pela janela
Trying not to look out the window
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos