I Can See Clearly
Eu posso ver claramente
Lil Darkie
Veja a traducao de I Can See Clearly, de Lil Darkie, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de I Can See Clearly, de Lil Darkie, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Eu posso ver claramente. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
G7M
G7M
Vamos começar
Let us begin
D7M G7M
D7M G7M
Era uma vez, Darkie estava acampando na floresta
Once upon a time, Darkie was camping in the forest
D7M
D7M
Provavelmente tendo um sonho muito bom
Probably havin' a really nice dream
G7M D7M
G7M D7M
E, hum, o sol começou a nascer e ele acordou
And, um, the sun started to rise and he woke up
G7M
G7M
Ao ver um feixe de luz passando por sua tenda
To the sight of a beam a light coming through his tent
D7M
D7M
E, ah, ele mal podia esperar para ver o que havia lá fora
And uh, he couldn't wait to see what was outside
Refrão
Refrão
G7M D7M G7M D7M
G7M D7M G7M D7M
Eu queria que você me visse como você vê você, vê você (Oh, oh, oh)
I wish you saw me like you see you, see you (Oh, oh, oh)
G7M D7M G7M D7M
G7M D7M G7M D7M
Eu queria que você me visse como você vê você, me vê, vê você (E foi nisso que ele pensou)
I wish you saw me like you see you, see me, see you (And this is what he thought about)
Primeira Parte
Primeira Parte
G7M D7M G7M D7M
G7M D7M G7M D7M
Eu gostaria que você pudesse ver que eu também sou uma pessoa
I wish you could see that I'm a person too
G7M D7M G7M D7M
G7M D7M G7M D7M
Eu gostaria que você pudesse ver que estou sofrendo também
I wish you could see that I am hurtin' too
G7M D7M
G7M D7M
No ataque, a ignorância me vê e vê comida
On the attack, the ignorance see me and they see food
G7M D7M
G7M D7M
Mas eu vou vê-los, se for realmente a última coisa que farei
But I'll see them yack if it's truly the last thing that I'll do
G7M D7M
G7M D7M
E eles querem isso de volta, o poder de colocar alguém sob controle
And they want that back, the power to place someone under rule
G7M D7M
G7M D7M
Mas tudo isso é uma porcaria, hmm, tudo isso é uma porcaria para mim
But all of that's crap, hmm, all of that's crap to me
G7M
G7M
Tudo isso é uma porcaria
All of that's crap
D7M G7M
D7M G7M
Eu não consigo ver seu rosto através de toda essa merda que vocês estão falando comigo
I can't see your face through all this shit y'all talkin' to me
D7M G7M
D7M G7M
Vamos sentar e misturar perspectivas e saborear aquele smoothie
Let's sit down and mix perspectives up and sip that smoothie
D7M G7M
D7M G7M
O ódio vai te derrubar, não vai te trazer para cima se você se mover suavemente
Hate will bring you down, won't bring you up if you move smoothly
D7M G7M
D7M G7M
Eu posso andar por aí e agir como um palhaço, mas você não pode me enganar
I may get around and act a clown, but you can't fool me
Refrão
Refrão
D7M G7M D7M G7M
D7M G7M D7M G7M
Eu queria que você me visse como você vê você, oh, oh, oh
I wish you saw me like you see you, oh, oh, oh
D7M G7M G7M
D7M G7M G7M
Eu queria que você me visse como você vê você, me vê, vê você
I wish you saw me like you see you, see me, see you
Pós-Refrão
Pos-Refrão
D7M G7M
D7M G7M
Eu queria que você me visse
I wish you saw me
D7M G7M
D7M G7M
Eu queria que você me visse
I wish you saw me at all
D7M G7M
D7M G7M
Nos viu iguais
Saw us both the same
D7M G7M
D7M G7M
Eu queria que você me visse da mesma forma
I wish you saw me the same
D7M G7M
D7M G7M
Ooh, na-na-na-na, na-na-na-na
Ooh, na-na-na-na, na-na-na-na
D7M G7M
D7M G7M
Na-na-na-na, na-na, na-na-na-na
Na-na-na-na, na-na, na-na-na-na
D7M G7M D7M
D7M G7M D7M
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Kleine Wolke Über Einem Französischen Mädchen
Echt
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
Balancê
Sara Tavares
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Clay
Manatee Commune
- 6 S Engelbewaarder Sasha & Davy
-
7
Topla Je Smrt
Metalsteel
-
8
Quem é você
Exaltasamba
-
9
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
10
Maybe someday
The Cure
- 11 M Amongst Majestic Mountains Mendy Chanin
- 12 F Subject ffleetwood_macsay_that_you_love_me.crd
-
13
Call Me Up
Ezio
-
14
Yesterday
Petula Clark
-
15
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
16
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
17
Mundo Malo
Paulino Bernal
-
18
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
19
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
20
Excelente
Lucas Santos Tiago