Gone For Good A Call To Apathy
Ido para sempre, um chamado à apatia
The Shins
Veja a traducao de Gone For Good A Call To Apathy, de The Shins, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Gone For Good A Call To Apathy, de The Shins, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Ido para sempre, um chamado à apatia. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
Desamarre-me, eu não disse votos
Untie me, I've said no vows
O trem está ficando muito barulhento
The train is getting way too loud
Eu tenho que sair daqui minha garota
I gotta leave here my girl
Continue com minha vida solitária
Get on with my lonely life
Apenas deixe o anel no trilho
Just leave the ring on the rail
Para as rodas anularem
For the wheels to nullify
Até essa virada na minha cabeça
Until this turn in my head
Eu deixei você ficar e você não pagou aluguel
I let you stay and you paid no rent
Passei doze longos meses
I spent twelve long months
Em fuga
On the lam
Já chega de ficar em cima do muro
That's enough sitting on the fence
Pelo medo de quebrar barragens
For the fear of breaking dams
Eu acho uma falha fatal
I find a fatal flaw
Na lógica do amor
In the logic of love
E saia da minha cabeça
And go out of my head
Você ama uma pedra afundando
You love a sinking stone
Isso nunca vai fugir
That'll never elope
Então se acostume com a solidão
So get used to the lonesome
Garota, você deve expiar um pouco
Girl, you must atone some
Não me deixe nenhum número de telefone aí? La-da-daah
Don't leave me no phone number there? La-da-daah
Tablatura oculta
Ocultar tablatura
Levei um ano inteiro
It took me all of a year
Para colocar a pílula venenosa no seu ouvido
To put the poison pill to your ear
Mas agora estou em terreno honesto
But now I stand on honest ground
Em terreno honesto
On honest ground
Você quer lutar por esse amor
You want to fight for this love
Mas querido, você não pode lutar com uma pomba
But honey you cannot wrestle a dove
Então querido, está claro
So baby it's clear
Você quer pular e dançar
You want to jump and dance
Mas você sentou em suas mãos
But you sat on your hands
E perdeu sua única chance
And lost your only chance
Volte para sua cidade natal
Go back to your hometown
Coloque os pés no chão
Get your feet on the ground
E pare de flutuar
And stop floating around
Eu acho uma falha fatal
I find a fatal flaw
Na lógica do amor
In the logic of love
E saia da minha cabeça
And go out of my head
Você ama uma pedra afundando
You love a sinking stone
Isso nunca vai fugir
That'll never elope
Então se acostume com a solidão
So get used to the lonesome
Garota, você deve expiar um pouco
Girl, you must atone some
Não me deixe nenhum número de telefone aí? La-da-daah
Don't leave me no phone number there? La-da-daah
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos