Traducao de musica

Girl I've Always Been

Garota, eu sempre fui

Olivia Rodrigo

Veja a traducao de Girl I've Always Been, de Olivia Rodrigo, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Girl I've Always Been, de Olivia Rodrigo, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Garota, eu sempre fui. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

(Preparar?)

(Ready?)

(Você está pronto?)

(Are you ready?)

(Sim) (vou te assustar de novo)

(Yeah) (I'm gonna scare you again)

(Não me assuste de novo)

(Don't scare me again)

A-cinco, a-seis, cinco, seis, sete, oito

A-five, a-six, five, six, seven, eight

Boneca, você mudou

Baby doll, you have changed

Essa é a coisa que você sempre diz

That's the thing you always say

Me amaldiçoando, destrua meu nome

Cursin' me, trash my name

Chovei em todo o seu desfile

I rained all over your parade

Agora você está no meu sofá, você está lutando contra as lágrimas

Now you're on my couch, you're fightin' tears

Você diz que sou cruel além da minha idade

You say I'm cruel beyond my years

E enquanto eu estou saindo por aquela porta

And as I'm walkin' out that door

Diga que você não me conhece mais

Say you don't know me anymore

Bem, eu tenho captores que chamo de amigos

Well, I have captors I call friends

Eu tenho salas de pânico dentro da minha cabeça

I got panic rooms inside my head

E eu fico com homens tortos

And I get down with crooked men

Mas eu sou a garota que sempre fui

But I am the girl I've always been

Eu me envolvi no jogo novamente

I got wrapped up in the game again

Você acordou em uma cama vazia

You woke up in an empty bed

E não posso dizer que sou um dez perfeito

And I can't say I'm a perfect ten

Mas eu sou a garota que sempre fui

But I am the girl I've always been

Então não diga que estou agindo diferente

So don't say that I've been actin' different

Eu não sou nada se não for consistente

I'm nothin' if I'm not consistent

Você sabia tudo o que estaria recebendo

You knew everything you'd be gettin'

Eu te disse desde o começo

I told you right from the beginnin'

Agora você está no meu caso, como eu poderia ir?

Now you're on my case, how could I go?

Você nunca sonhou que eu estaria com tanto frio

You never dreamed I'd be so cold

E então, com veneno na língua

And then, with venom on your tongue

Você me pergunta quem eu me tornei

You ask me who I have become

Bem, eu tenho captores que chamo de amigos

Well, I have captors I call friends

Eu tenho salas de pânico dentro da minha cabeça

I got panic rooms inside my head

E eu fico com homens tortos

And I get down with crooked men

Mas eu sou a garota que sempre fui

But I am the girl I've always been

Eu me envolvi no jogo novamente

I got wrapped up in the game again

Você acordou em uma cama vazia

You woke up in an empty bed

E não posso dizer que sou um dez perfeito

And I can't say I'm a perfect ten

Mas eu sou a garota que sempre fui

But I am the girl I've always been

Sim, sou uma vela ao vento

Yeah, I'm a candle in the wind

Eu vou te expulsar, eu vou te entregar

I'll turn you out, I'll turn you in

Mas eu sou a garota que sempre fui

But I am the girl I've always been

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora