Traducao de musica

Eyes Off You

Olhos fora de você

PRETTYMUCH

Veja a traducao de Eyes Off You, de PRETTYMUCH, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Eyes Off You, de PRETTYMUCH, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Olhos fora de você. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

Não pergunte por que

Don't ask why

Eu posso pintar uma foto sua em minha mente, amor

I can paint a picture of you in my mind, love

Toda a minha vida

All my life

Eu nunca pensei que alguém iria me fazer sentir tão alto

I never thought someone would make me feel so high

Mas aqui está você

But here you are

Não há toque ou sentimento

There's no touch or feeling

Prazer ou dor

Pleasure or pain

Qualquer coisa parecida com o jeito que você está correndo em minhas veias

Anything like the way you're runnin' through my veins

Sem fôlego ou beleza

No breath or beauty

Nenhum som ou visão

No sound or sight

Isso já me fez sentir do jeito que você se sente hoje à noite

That ever made me feel the way you do tonight

Eu simplesmente não consigo tirar meus olhos de você

I just can't take my eyes off of you

Diga-me qualquer coisa que você queira fazer

Tell me anything you wanna do

Eu simplesmente não consigo tirar meus olhos de você

I just can't take my eyes off of you

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Não pergunte por que

Don't ask why

Mas cada pequena coisa que você faz me deixa louco (Oh, certo)

But every little thing you do just drives me wild (Oh, right)

Não seja tímido (tudo bem)

Don't be shy (Alright)

Chegue um pouco mais perto, acenda meu mundo em chamas, fogo

Come a little closer, light my world on fire, fire

Não há toque ou sentimento (Não)

There's no touch or feeling (No)

Prazer ou dor

Pleasure or pain

Qualquer coisa parecida com o jeito que você está correndo em minhas veias

Anything like the way you're runnin' through my veins

Sem fôlego ou beleza (Oh)

No breath or beauty (Oh)

Nenhum som ou visão

No sound or sight

Isso já me fez sentir do jeito que você se sente hoje à noite

That ever made me feel the way you do tonight

Eu simplesmente não consigo tirar meus olhos de você

I just can't take my eyes off of you

Diga-me qualquer coisa que você queira fazer

Tell me anything you wanna do

Eu simplesmente não consigo tirar meus olhos de você

I just can't take my eyes off of you

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

(não posso, não posso)

(I can't, I can't)

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh (Não)

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh (No)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Não há toque ou sentimento

There's no touch or feeling

Prazer ou dor

Pleasure or pain

Qualquer coisa parecida com o jeito que você está correndo em minhas veias

Anything like the way you're runnin' through my veins

Sem fôlego ou beleza

No breath or beauty

Nenhum som ou visão

No sound or sight

Isso já me fez sentir do jeito que você se sente hoje à noite

That ever made me feel the way you do tonight

Eu simplesmente não consigo tirar meus olhos de você

I just can't take my eyes off of you

Diga-me qualquer coisa que você queira fazer

Tell me anything you wanna do

Eu simplesmente não consigo tirar os olhos de você (não consigo, tire)

I just can't take my eyes off of you (I can't, take)

Nada que eu possa fazer sobre isso (meus olhos)

Nothing I can do about it (My eyes)

Não há nada que eu possa fazer sobre isso (não há nada que eu possa fazer)

Nothing I can do about it (There's nothinh I can do)

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh-ooh

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Nada que eu possa fazer sobre isso

Nothing I can do about it

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora