Traducao de musica

(don't) Le Me Go

(não) Deixe-me ir

Thelfos

Veja a traducao de (don't) Le Me Go, de Thelfos, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de (don't) Le Me Go, de Thelfos, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como (não) Deixe-me ir. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Ei, você aí! Você pode me ouvir?

Hey, you there! Can you hear me?

Ei, você aí! Você pode me sentir quando canto para você? (para você)

Hey, you there! Can you feel me when I sing for you? (for you)

Ei, você aí! Você pode me tocar?

Hey, you there! Can you touch me?

Ei, você aí! Você pode me abraçar quando estou pensando em você? (de você)

Hey, you there! Can you hug me when I'm thinking of you? (of you)

"Si jamais tu m'écoutes ou si jamais t'es encore là

"Si jamais tu m'écoutes ou si jamais t'es encore là

Je sais que c'est tard mais jes voulais te dire que... Je t'aime"

Je sais que c'est tard mais jes voulais te dire que... Je t'aime"

E eu quero (eu quero) esquecer você, mas você vive (você vive) em minha mente

And I wanna (I wanna) forget you, but you live (you live) in my mind

Eu sabia quando vi seu sorriso puro e doce

I knew it when I saw your pure and sweet smile

E eu quero (eu quero) esquecer você, mas você é (você é) meu amigo

And I wanna (I wanna) forget you, but you are (you are) my friend

Eu deveria deixar você em paz, mas não posso (mas não posso)

I should leave you alone, but I can't (but I can't)

Amor, eu não sei, se você sabe, por favor, me mostre

Baby, I don't know, If you know, please just show me

Para onde devo ir? Estou me sentindo tão solitário

Where do I have to go? I'm feeling so lonely

Baby, você está com tanto frio, estou congelando lentamente

Baby, you are so cold, I'm freezing slowly

Aonde devo ir para não me perder se você não me abraça?

Where do I have to go to not get lost if you don't hold me?

Querida, ei! Não me deixe ir! Querida, deixe-me ir!

Baby, hey! Don't let me go! Baby, let me go!

Querida, ei! Não me deixe ir! Querida, deixe-me ir!

Baby, hey! Don't let me go! Baby, let me go!

Por favor, não me deixe ir

Please, don't let me go

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora