Crazy Love
Amor louco
Adam Sandler
Veja a traducao de Crazy Love, de Adam Sandler, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Crazy Love, de Adam Sandler, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Amor louco. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
ABEE#-DED ABEE#-DCB ABEE#-DED BED#-D
ABEE#-DED ABEE#-DCB ABEE#-DED BED#-D
EuEuEuEuEu
IIIII
EuEuEuEuEu
IIIII
EuEuEuEuEu
IIIII
EuIIII
IIIII
IIIII
IIIII
EuEuEuEuEu
IIIII
Você não se importa que eu ache que todo mundo é um robô
You don't mind that I think everybody's a robot
E todas as minhas conversas estão sendo gravadas
And all my conversations are being recorded
E você não se importa que todas as minhas calças sejam muito curtas para mim
And you don't mind that all my pants are way too short on me
E eu também esfaqueei alguém com uma tesoura há muito tempo Ha-Ha-Ha
And I also stabbed someone with a pair of scissors a long time ago Ha-Ha-Ha
E você não se importa que eu colecione animais mortos na beira da estrada
And you don't care that I collect dead animals from the side of the road
Então finja que eles estão vivos e pense que sou um jogador de futebol famoso
Then pretend they're alive and think I'm a famous football player
E você não tem problema quando sigo pessoas que nunca conheci antes
And you don't have a problem with when I follow people I never met before
E forçá-los a olhar para o retrato de Neil Diamond que tatuei nas costas
And force them to look at the portrait of Neil Diamond I have tatooed on my back
É muito lindo querido
It's very pretty baby
Bem, você deve ter sido enviado de cima
Well you must've been sent from above
Você é tudo que consigo pensar
You're all that I can think of
Você é tão psicótico quanto eu
You're just as psychotic as me
Meu amor louco
My crazy love
Bem, isso nunca te incomoda quando eu uso meu macacão de neve para dormir todas as noites
Well it never ever bothers you when I wear my snowsuit to bed everynight
E eu faço você falar em línguas comigo até eu adormecer
And I make you speak in tongues to me until I fall asleep
Blá, blá, blá, blá, obrigado
Blah bloo blah bloo bloo Thank You
E você não tira sarro de mim porque eu ainda fico com meu padrasto
And you don't make fun of me cause I still make out with my stepfather
E também digo a todos que estive em um OVNI por dois anos e meio
And I also tell everyone I was on a UFO for two and a half years
Eu acredito em você, torta de açúcar
I believe you sugar pie
Porque nosso amor está no caminho certo
'Cause our love is right on track
Eu sou seu, você é meu, é fato
I'm yours You're mine it's fact
Não se esqueça de tomar seu Prozac
Don't forget to take your Prozac
Meu amor louco
My crazy love
Ontem eu fiz cócegas em um homem que nem estava lá
Yesterday I tickled a man who wasn't even there
Três dias antes eu corri pela rua com minha calcinha da Mulher Maravilha
Three days before that I ran down the street in my Wonder Woman underwear
eu não me importei
I didn't care
Querida, eu sei que nunca tive um emprego porque tenho medo de falar com as pessoas
Babe I know I never had a job 'Cause I'm afraid to talk to people
Porque eu sei que são todos robôs que buscam informações
'Cause I know that they're all robots who are seeking information
Eles não podem enganar você, querido
They can't fool you sweetheart
E eu sei que você sabe que fui eu quem queimou a casa do meu primo Chester.
And I know that you know that I'm the one who burned my cousin Chester's house to the ground
Mas você disse aos policiais que estávamos dançando no salão quando eles vieram e questionaram você
But you told the cops we were out ballroom dancing when they came and questioned you
Eu não sou nenhum cara de boneca
I ain't no fink dollface
Porque sabemos que é verdade
'Cause we know that it's true
Só eu poderia te amar
Only I could love you
Nós dois comemos com as mãos
We both eat with our hands
Meu amor louco
My crazy love
Meu louco, louco amor
My crazy, crazy love
Falado:
Spoken:
Oh, eu queria que todos estivessem mortos, exceto você, querido
Oh I wish everyone was dead except for you, baby
Ah, eu sinto o mesmo
Oh I feel the same way
Você jogaria um pouco de macarrão em mim
Would you throw some macaroni on me
Ah, sim, claro, aqui está
Oh yeah, sure here you go
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
But Beautiful
Chet Baker
-
2
All Around The World
Little Richard
-
3
No Tengas Miedo
El Canijo de Jerez
-
4
Tako lepo si zlomila mi srce
Nude
-
5
Como Yo Nadie Te Amado
Bon Jovi
-
6
Alegria De Viver
Paula Córdova
-
7
Fiel É Deus (part. Julliany Souza E Léo Brandão)
Isaías Saad
-
8
Tá Ruim, Mas Ta Bom
Gilberto e Gilmar
-
9
Storybook
Skinny Living
-
10
Mulheres Em Missão
Igreja Adventista do…
-
11
Pass It On
Bob Marley
- 12 A Sureño Altiro Angelo Pierattini y las…
-
13
Sambinha Oriental
Sônia Katherine
-
14
Amor Sem Fim
Bruna Paula
-
15
Part Time Girlfriend
James Hyland
-
16
Algo Restou
Lipstick
-
17
Foi Por Amor
Scheila Vitorino
-
18
Eu só quero viver em paz
Orbitais
-
19
Tempo Relativo
Felipe Rafael
-
20
Sopra Sobre O Vale
Shirley Carvalhaes