Traducao de musica

But Daddy I Love Him

Mas papai, eu o amo

Taylor Swift

Veja a traducao de But Daddy I Love Him, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de But Daddy I Love Him, de Taylor Swift, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Mas papai, eu o amo. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Eu esqueço como o Ocidente foi conquistado

I forget how the West was won

Eu esqueço se isso já foi divertido

I forget if this was ever fun

Acabei de aprender que essas pessoas só criam você para te prender

I just learned these people only raise you to cage you

Sarahs e Hannahs em seu melhor domingo

Sarahs and Hannahs in their Sunday best

Agarrando suas pérolas, suspirando: Que bagunça

Clutching their pearls, sighing: What a mess

Acabei de aprender que essas pessoas tentam te salvar porque elas te odeiam

I just learned these people try and save you 'cause they hate you

Um cavalo muito alto para uma garota simples subir acima dele

Too high a horse for a simple girl to rise above it

Eles bateram a porta do meu mundo inteiro

They slammed the door on my whole world

A única coisa que eu queria

The one thing I wanted

Agora estou correndo com meu vestido desabotoado

Now I'm running with my dress unbuttoned

Gritando: Mas, papai, eu o amo!

Screaming: But, daddy, I love him!

Eu vou ter o bebê dele

I'm having his baby

Não, não estou, mas vocês deveriam ver seus rostos

No, I'm not, but you should see your faces

Estou dizendo a ele para atravessar as cercas

I'm telling him to floor it through the fences

Não, eu não estou voltando aos meus sentidos

No, I'm not coming to my senses

Eu sei que ele é louco, mas é ele quem eu quero

I know he's crazy, but he's the one that I want

Filha obediente, todos os meus planos foram traçados

Dutiful daughter, all my plans were laid

Gavinhas presas em uma trança tecida

Tendrils tucked into a woven braid

Crescer precocemente às vezes significa não crescer

Growing up precocious sometimes means not growing up at all

Ele era o caos, ele era a folia

He was chaos, he was revelry

Olhos de quarto como um remédio

Bedroom eyes like a remedy

Logo, os anciãos se reuniram na Prefeitura

Soon enough, the elders had convened down at the City Hall

Fique longe dela, protestaram os sabotadores

Stay away from her, the saboteurs protested

Demais

Too much

Senhor conhece as palavras que nunca ouvimos

Lord knows the words we never heard

Apenas pneus cantando e amor verdadeiro

Just screeching tires and true love

E eu estou correndo com meu vestido desabotoado

And I'm running with my dress unbuttoned

Gritando: Mas, papai, eu o amo!

Screaming: But, daddy, I love him!

Eu vou ter o bebê dele

I'm having his baby

Não, não estou, mas vocês deveriam ver seus rostos

No, I'm not, but you should see your faces

Estou dizendo a ele para atravessar as cercas

I'm telling him to floor it through the fences

Não, eu não estou voltando aos meus sentidos

No, I'm not coming to my senses

Eu sei que ele é louco, mas é ele quem eu quero

I know he's crazy, but he's the one that I want

Eu vou te contar uma coisa agora

I'll tell you something right now

Eu prefiro queimar toda a minha vida

I'd rather burn my whole life down

Do que ouvir mais um segundo de toda essa putaria e gemidos

Than listen to one more second of all this bitching and moaning

Vou te contar uma coisa sobre meu bom nome

I'll tell you something about my good name

É só meu para a desgraça

It's mine alone to disgrace

Eu não atendo todas essas víboras vestidas com roupas de empatia

I don't cater to all these vipers dressed in empaths clothing

Deus salvou os canalhas mais críticos, que

God saved the most judgmental creeps, who

Diga que eles querem o que é melhor para mim

Say they want what's best for me

Realizando solilóquios hipócritas eu irei

Sanctimoniously performing soliloquies I'll

Nunca veja

Never see

Pensar que isso pode mudar a batida do meu coração

Thinking it can change the beat of my heart

Quando ele me toca

When he touches me

E neutralizar a química e desfazer o

And counteract the chemistry and undo the

Destino

Destiny

Você não precisa orar por mim

You ain't gotta pray for me

Eu e meu garoto selvagem, e toda essa alegria selvagem

Me and my wild boy, and all this wild joy

Se tudo que você quer é cinza para mim, então é só

If all you want is grey for me, then it's just

Ruído branco, então a escolha é minha

White noise, then it's just my choice

Há muitas pessoas na cidade que eu

There's a lotta people in town that I

Conceda aos meus sorrisos mais falsos

Bestow upon my fakest smiles

O escândalo faz coisas engraçadas ao orgulho

Scandal does funny things to pride

Mas aproxima os amantes

But brings lovers closer

Voltamos quando o calor diminuiu

We came back when the heat died down

Fui até meus pais e eles apareceram

Went to my parents and they came around

Todas as mães do vinho ainda estão resistindo

All the wine moms are still holding out

Mas foda-se eles, acabou

But fuck 'em, it's over

Agora estou dançando com meu vestido ao sol e

Now I'm dancing in my dress in the Sun and

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora