Traducao de musica

Brent Snyder

Brent Snyder

Breaks My Heart - Misc Originals

Veja a traducao de Brent Snyder, de Breaks My Heart - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Brent Snyder, de Breaks My Heart - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Brent Snyder. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

O sal perdeu o sabor

The salt has lost its savor

Você não está me fazendo nenhum favor

You ain't doing me any favors

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Ficando por perto me vendo me afogar

By sticking around watching me drown

Fingindo que está tudo bem

Pretending it's all fine

Eu esperava que você fosse mais corajoso

I had hoped you would be braver

E confesse seu comportamento

And own up to your behavior

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Quando eu grito e digo isso em voz alta

When I cry out and say it out loud

Estou te implorando para tentar mudar minha mente

I'm begging you to try and change my mind

Antes que eu tenha que dizer adeus

Before I have to be the one to say goodbye

Acho que não estou surpreso

Guess I'm not surprised

Com o que você está tentando esconder

With what you're trying to hide

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Dormindo do outro lado

Sleepin' on the other side

Quando eu não consigo nem fechar os olhos

When I can't even shut my eyes

Eu sei que estamos a quilômetros de distância

I know we're miles apart

E você não parece se importar com o quão longe

And you don't seem to care how far

Queria ter visto desde o início

Wish I had seen it from the start

Que eu teria que ser aquele que parte meu coração

That I'd have to be the one who breaks my heart

Um milhão de pequenos pedaços

A million little pieces

Desta vez não posso consertá-los

This time I can't fix them

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Não é meu orgulho, não são minhas mentiras

It's not my pride it's not my lies

Aquela inundação nesta casa

That flood into this house

A dor não parece uniforme

The hurting don't feel even

É você quem deveria estar lidando

It's you that should be dealing

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Com o que está dentro, olhando nos meus olhos

With what's inside, looking in my eyes

E me contando sua verdade dura e fria de alguma forma

And tellin' me your cold hard truth somehow

E talvez até seja o único a dizer adeus

And maybe even be the one to say goodbye

Acho que não estou surpreso

Guess I'm not surprised

Com o que você está tentando esconder

With what you're trying to hide

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Dormindo do outro lado

Sleepin' on the other side

Quando eu não consigo nem fechar os olhos

When I can't even shut my eyes

Eu sei que estamos a quilômetros de distância

I know we're miles apart

E você não parece se importar com o quão longe

And you don't seem to care how far

Queria ter visto desde o início

Wish I had seen it from the start

Que eu teria que ser aquele que parte meu coração

That I'd have to be the one who breaks my heart

Se eu tiver que me machucar primeiro eu vou

If I have to hurt me first I will

Porque você ainda parece estar insensível aos meus sentimentos

'Cause you seem to be numb to my feelings still

Acho que não estou surpreso

Guess I'm not surprised

Com o que você está tentando esconder

With what you're trying to hide

D(adicionar4)/F#

D(add4)/F#

Dormindo do outro lado

Sleepin' on the other side

Quando eu não consigo nem fechar os olhos

When I can't even shut my eyes

Eu sei que estamos a quilômetros de distância

I know we're miles apart

E você não parece se importar com o quão longe

And you don't seem to care how far

Queria ter visto desde o início

Wish I had seen it from the start

Que eu teria que ser aquele que parte meu coração

That I'd have to be the one who breaks my heart

Cifras em alta

As músicas que o Mundo está tocando agora