Brent Snyder
Brent Snyder
Breaks My Heart - Misc Originals
Veja a traducao de Brent Snyder, de Breaks My Heart - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Brent Snyder, de Breaks My Heart - Misc Originals, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como Brent Snyder. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
O sal perdeu o sabor
The salt has lost its savor
Você não está me fazendo nenhum favor
You ain't doing me any favors
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Ficando por perto me vendo me afogar
By sticking around watching me drown
Fingindo que está tudo bem
Pretending it's all fine
Eu esperava que você fosse mais corajoso
I had hoped you would be braver
E confesse seu comportamento
And own up to your behavior
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Quando eu grito e digo isso em voz alta
When I cry out and say it out loud
Estou te implorando para tentar mudar minha mente
I'm begging you to try and change my mind
Antes que eu tenha que dizer adeus
Before I have to be the one to say goodbye
Acho que não estou surpreso
Guess I'm not surprised
Com o que você está tentando esconder
With what you're trying to hide
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Dormindo do outro lado
Sleepin' on the other side
Quando eu não consigo nem fechar os olhos
When I can't even shut my eyes
Eu sei que estamos a quilômetros de distância
I know we're miles apart
E você não parece se importar com o quão longe
And you don't seem to care how far
Queria ter visto desde o início
Wish I had seen it from the start
Que eu teria que ser aquele que parte meu coração
That I'd have to be the one who breaks my heart
Um milhão de pequenos pedaços
A million little pieces
Desta vez não posso consertá-los
This time I can't fix them
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Não é meu orgulho, não são minhas mentiras
It's not my pride it's not my lies
Aquela inundação nesta casa
That flood into this house
A dor não parece uniforme
The hurting don't feel even
É você quem deveria estar lidando
It's you that should be dealing
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Com o que está dentro, olhando nos meus olhos
With what's inside, looking in my eyes
E me contando sua verdade dura e fria de alguma forma
And tellin' me your cold hard truth somehow
E talvez até seja o único a dizer adeus
And maybe even be the one to say goodbye
Acho que não estou surpreso
Guess I'm not surprised
Com o que você está tentando esconder
With what you're trying to hide
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Dormindo do outro lado
Sleepin' on the other side
Quando eu não consigo nem fechar os olhos
When I can't even shut my eyes
Eu sei que estamos a quilômetros de distância
I know we're miles apart
E você não parece se importar com o quão longe
And you don't seem to care how far
Queria ter visto desde o início
Wish I had seen it from the start
Que eu teria que ser aquele que parte meu coração
That I'd have to be the one who breaks my heart
Se eu tiver que me machucar primeiro eu vou
If I have to hurt me first I will
Porque você ainda parece estar insensível aos meus sentimentos
'Cause you seem to be numb to my feelings still
Acho que não estou surpreso
Guess I'm not surprised
Com o que você está tentando esconder
With what you're trying to hide
D(adicionar4)/F#
D(add4)/F#
Dormindo do outro lado
Sleepin' on the other side
Quando eu não consigo nem fechar os olhos
When I can't even shut my eyes
Eu sei que estamos a quilômetros de distância
I know we're miles apart
E você não parece se importar com o quão longe
And you don't seem to care how far
Queria ter visto desde o início
Wish I had seen it from the start
Que eu teria que ser aquele que parte meu coração
That I'd have to be the one who breaks my heart
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos