Back To Where You Came From
De volta para onde você veio
Josh Kerr
Veja a traducao de Back To Where You Came From, de Josh Kerr, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
Traduza cada trecho com mais clareza
Veja a traducao de Back To Where You Came From, de Josh Kerr, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.
O titulo em portugues aparece como De volta para onde você veio. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.
Portugues e ingles lado a lado
Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.
CAPO: 4º FRET
CAPO: 4th FRET
Eu sei que sua bebida favorita é Tito com limão
I know your favorite drink is Tito's with a lime
Você diz até breve porque não gosta de dizer adeus
You say see you soon 'cause you don't like to say goodbye
Eu sei seu nome do meio, eu conheço o carro dos seus sonhos
I know your middle name, I know your dream car
E você sorri toda vez que vê uma estrela cadente
And you smile every time you see a shooting star
Tenho sido tudo sobre você há alguns meses
Been all about you for a few months now
Tanta coisa sobre você que eu ainda quero descobrir
So much about you I still wanna find out
Eu quero voltar para o chão em que você foi criado
I wanna go back to the ground you were raised on
Vá sentar naquele banco de pinho onde você orou
Go sit in that pinewood pew that you prayed on
Dirija pela estrada de terra que você pegou no caminho para casa
Drive down that dirt road that you took on the way home
Ouça sua música favorita de George Strait
Listen to your favorite throwback George Strait song
Quero beber uma cerveja com você onde você bebeu a primeira
Wanna drink a beer with you where you drank your first one
Quero conhecer sua mãe e seus dias em casa
Wanna meet your momma and your back home day ones
Incline-se e beije você na margem onde corre o rio
Lean in and kiss you on the bank where the river runs
Eu quero voltar para onde você
I wanna go back to where you
Eu quero voltar para onde você veio
I wanna go back to where you came from
(Eu quero voltar para onde você veio)
(I wanna go back to where you came from)
A maneira como você fala sobre isso, é como se eu estivesse onde
The way you talk about it, it's like I've been where
As madressilvas na brisa enchem o ar noturno
The honeysuckles in the breeze fill the night air
Porque, garota, sua cidade natal parece muito com a minha
'Cause, girl, your hometown sounds a lot like mine
Nada além de país entre algumas linhas de condado
Nothing but country in between a couple county lines
Eu quero voltar para o chão em que você foi criado
I wanna go back to the ground you were raised on
Vá sentar naquele banco de pinho onde você orou
Go sit in that pinewood pew that you prayed on
Dirija pela estrada de terra que você pegou no caminho para casa
Drive down that dirt road that you took on the way home
Ouça sua música favorita de George Strait
Listen to your favorite throwback George Strait song
Quero beber uma cerveja com você onde você bebeu a primeira
Wanna drink a beer with you where you drank your first one
Quero conhecer sua mãe e seus dias em casa
Wanna meet your momma and your back home day ones
Incline-se e beije você na margem onde corre o rio
Lean in and kiss you on the bank where the river runs
Eu quero voltar para onde você
I wanna go back to where you
Eu quero voltar para onde você veio (veio)
I wanna go back to where you came from (came from)
De onde você veio (veio)
To where you came from (came from)
Eu quero voltar para onde você veio (veio)
I wanna go back to where you came from (came from)
Quebrar
Break
Tenho sido tudo sobre você há alguns meses
Been all about you for a few months now
Tanta coisa sobre você que eu ainda quero descobrir
So much about you I still wanna find out
Eu quero voltar para o chão em que você foi criado
I wanna go back to the ground you were raised on
Vá sentar naquele banco de pinho onde você orou
Go sit in that pinewood pew that you prayed on
Dirija pela estrada de terra que você pegou no caminho para casa
Drive down that dirt road that you took on the way home
Ouça sua música favorita de George Strait
Listen to your favorite throwback George Strait song
Quero beber uma cerveja com você onde você bebeu a primeira
Wanna drink a beer with you where you drank your first one
Quero conhecer sua mãe e seus dias em casa
Wanna meet your momma and your back home day ones
Incline-se e beije você na margem onde corre o rio
Lean in and kiss you on the bank where the river runs
Eu quero voltar para onde você
I wanna go back to where you
Eu quero voltar para onde você veio (veio)
I wanna go back to where you came from (came from)
De onde você veio (veio)
To where you came from (came from)
Eu quero voltar para onde você veio (veio)
I wanna go back to where you came from (came from)
De onde você veio (veio)
Where you came from (came from)
Cadd9 (G)
Cadd9 (G)
Eu quero voltar para onde você veio
I wanna go back to where you came from
As músicas que o Mundo está tocando agora
-
1
Balancê
Sara Tavares
-
2
Majestade
Carlos A. Moyses
-
3
It's A Great Day (for Me To Whoop Somebody's Ass)
Paul Thorn
-
4
Paraíso
Danilo Santos
-
5
Yesterday
Petula Clark
-
6
Maybe someday
The Cure
-
7
Un Trocito De Cielo
Jaci Velasquez
-
8
Call Me Up
Ezio
-
9
Por Onde Anda Você?
Nina Fernandes
-
10
Con El Cielo
Hillsong Worship
-
11
Vem Com Teu Fogo
Adorazione
-
12
Excelente
Lucas Santos Tiago
-
13
Fake Amor
Melody
-
14
Rock And Roll In The Hay
Brad Cotter
-
15
Nunca Había Sentido Tanto Miedo
Alejandro Neri
-
16
Hipnose
Manu Gavassi
-
17
Hey, Good Lookin'
Dean Martin
-
18
Augusta, Angélica e Consolação
Tom Zé
-
19
Enquanto Cê Não Vem
Eu, Trovador
-
20
Pelo Teu Nome
Leonardo Campos