🔥 Busque músicas, artistas e receba novidades do CifraNET direto no celular. 🚀 ENTRAR NO BOT DO CIFRANET
Traducao de musica

Anybody Else

Qualquer outra pessoa

Patrick Mayberry

Veja a traducao de Anybody Else, de Patrick Mayberry, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

Compartilhar esta traducao
Contexto da musica

Traduza cada trecho com mais clareza

Veja a traducao de Anybody Else, de Patrick Mayberry, com letra em português e inglês linha por linha para entender cada trecho da música.

O titulo em portugues aparece como Qualquer outra pessoa. Use esta pagina para comparar a letra original com a versao traduzida, revisar versos importantes e compartilhar a musica com uma capa otimizada para redes sociais.

Letra traduzida

Portugues e ingles lado a lado

Acompanhe a traducao linha por linha para entender o sentido da musica, memorizar o refrrao e estudar vocabulario sem sair da pagina.

Há muitos momentos para contá-los

Theres too many moments to count em

As maneiras como você trabalhou em minha vida

The ways You have worked in my life

Há muitas maravilhas para duvidar delas

Theres too many wonders to doubt em

Eu os vi uma e outra vez

Ive seen em time after time

Há mais alguém

Is there anybody else

Quem pode testemunhar?

Who can testify?

Qualquer outra pessoa

Anybody else

Levante as mãos para o alto

Lift your hands up high

Fui ressuscitado do túmulo com uma história para contar

Ive been raised from the grave with a story to tell

F N.C.

F N.C.

Há mais alguém?

Is there anybody else?

Interlúdio

Interlude

Tantas tempestades com as quais Ele falou

So many storms that He spoke to

Tantas montanhas Ele moveu

So many mountains He moved

Tantas paredes que Ele quebrou

So many walls that He broke through

Não há nada que meu Deus não possa fazer

Theres nothing my God cant do

Eu sei que sei que é verdade

I know that I know its true

Há mais alguém

Is there anybody else

Quem pode testemunhar?

Who can testify?

Qualquer outra pessoa

Anybody else

Levante as mãos para o alto

Lift your hands up high

Fui ressuscitado do túmulo com uma história para contar

Ive been raised from the grave with a story to tell

F N.C.

F N.C.

Há mais alguém?

Is there anybody else?

Há mais alguém

Is there anybody else

A vida de quem mudou?

Whose life is changed?

Qualquer outra pessoa

Anybody else

Quem não pode deixar de elogiar

Who cant help but praise

Deus é bom o tempo todo, eu mesmo vi isso

God is good all the time Ive seen it myself

F N.C.

F N.C.

Há mais alguém?

Is there anybody else?

N.C.

N.C.

Ele levou meu pecado

He took my sin

N.C.

N.C.

Ele me libertou

He set me free

N.C.

N.C.

Eu já fui cego

I once was blind

N.C.

N.C.

Mas agora eu vejo

But now I see

Ele colocou meus pés

He set my feet

Em terra firme

On solid ground

uma vez eu estava perdido

I once was lost

Mas agora fui encontrado

But now Im found

uma vez eu estava perdido

I once was lost

Mas agora fui encontrado

But now Im found

uma vez eu estava perdido

I once was lost

Agora eu fui encontrado

Now Im found

Há mais alguém

Is there anybody else

Quem pode testemunhar?

Who can testify?

Qualquer outra pessoa

Anybody else

Levante as mãos para o alto

Lift your hands up high

Fui ressuscitado do túmulo com uma história para contar

Ive been raised from the grave with a story to tell

F N.C.

F N.C.

Há mais alguém?

Is there anybody else?

Há mais alguém

Is there anybody else

A vida de quem mudou?

Whose life is changed?

Qualquer outra pessoa

Anybody else

Quem não pode deixar de elogiar

Who cant help but praise

Deus é bom o tempo todo, eu mesmo vi isso

God is good all the time Ive seen it myself

F N.C.

F N.C.

Perguntas frequentes

O que voce encontra nesta traducao

Qual e a traducao de Anybody Else?

Veja a traducao de Anybody Else, de Patrick Mayberry, com letra em portugues e ingles linha por linha para entender cada trecho da musica. O titulo em portugues aparece como Qualquer outra pessoa.

Esta pagina mostra a letra original e a traducao juntas?

Sim. Os versos aparecem organizados para facilitar a comparacao entre a letra original em ingles e a traducao em portugues, ajudando no estudo da musica e no entendimento do contexto.

Existe video do YouTube para acompanhar a traducao?

Sim. Esta pagina inclui o video relacionado no YouTube para voce acompanhar a musica enquanto compara a letra original com a versao traduzida.